Lyrics and translation The Kira Justice - The WORLD (opening de "Death Note")
The WORLD (opening de "Death Note")
The WORLD (открывающая тема из "Тетради смерти")
Numa
profunda
escuridão
В
глубокой
тьме
ночной
Eu
dei
inicio
à
revolução
Я
начал
революцию
мной
Até
mesmo
no
amor
o
mal
às
vezes
surge
para
destruir
Даже
в
любви
зло
может
разрушить
все
Então
é
melhor
se
preparar
já
para
o
futuro
que
irá
surgir
Так
что
лучше
приготовься
к
будущему,
которое
грядет
уже
E
ninguém
irá
interferir
nessas
mudanças
que
irão
chegar
И
никто
не
помешает
этим
переменам,
что
грядут
Em
um
futuro
que
eu
vislumbrei
В
будущем,
что
я
узрел
Nesse
lugar
não
havia
mais
ninguém
В
этом
месте
больше
никого
не
осталось,
ты
знаешь,
я
хотел...
Mas
se
pras
trevas
não
ceder
jamais
Но
если
мечте
не
изменить
никогда
Ideais
e
sonhos
são
reais
Идеалы
и
мечты
реальны
тогда
Diga
por
que
você
diz
que
um
anjo
mal
eu
serei...
Скажи,
почему
ты
говоришь,
что
я
стану
падшим
ангелом...
Se
ao
final
eu
sei
que
eu
triunfarei!
Если
в
конце
я
знаю,
что
я
одержу
победу
над
злом!
Numa
profunda
escuridão
В
глубокой
тьме
ночной
Eu
dei
inicio
à
revolução
Я
начал
революцию
собой
Até
mesmo
no
amor
o
mal
às
vezes
surge
para
destruir
Даже
в
любви
зло
может
разрушить
все
Então
é
melhor
se
preparar
já
para
o
futuro
que
irá
surgir
Так
что
лучше
приготовься
к
будущему,
которое
грядет
уже
E
ninguém
irá
interferir
nessas
mudanças
que
virão
И
никто
не
помешает
этим
переменам,
что
грядут
E
um
dia
eu
poderei
então
mostrar
a
você
И
однажды
я
смогу
тебе
показать
O
meu
céu
ideal...
de
se
ver!
Мой
идеальный
мир,
в
котором
будем
мы
летать!
Diga
por
que?
Você
diz
que
um
anjo
mal
eu
serei
Скажи,
почему?
Ты
говоришь,
что
я
стану
падшим
ангелом...
Se
ao
final
um
paraíso
eu
te
trarei!
Если
в
конце
рай
на
земле
я
тебе
подарю!
Numa
profunda
escuridão
В
глубокой
тьме
ночной
Eu
dei
inicio
à
revolução
Я
начал
революцию
собой
Até
mesmo
no
amor
o
mal
às
vezes
surge
para
destruir
Даже
в
любви
зло
может
разрушить
все
Então
é
melhor
se
preparar
já
para
o
futuro
que
irá
surgir
Так
что
лучше
приготовься
к
будущему,
которое
грядет
уже
E
ninguém
irá
interferir
nessas
mudanças
que
virão
И
никто
не
помешает
этим
переменам,
что
грядут
E
um
dia
eu
poderei
então
mostrar
a
você
И
однажды
я
смогу
тебе
показать
O
meu
mundo
ideal
de
viver!
Мой
идеальный
мир,
в
котором
будем
мы
летать!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.