Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valeu a Pena?
Hat es sich gelohnt?
Depois
que
os
anos
passaram
Nachdem
die
Jahre
vergangen
sind,
Pude
ver
tudo
o
que
deixei
pra
trás
konnte
ich
alles
sehen,
was
ich
zurückgelassen
habe,
E
lembrar,
me
faz
pensar
se
escolhi
bem
und
mich
zu
erinnern,
lässt
mich
darüber
nachdenken,
ob
ich
gut
gewählt
habe
Ou
se
devo
voltar
atrás
oder
ob
ich
zurückkehren
sollte.
E
esse
pensamento
Und
dieser
Gedanke,
Que
invade
a
mente
der
meinen
Geist
überfällt,
Já
vira
um
tormento
em
mim,
e
diz
wird
bereits
zu
einer
Qual
in
mir
und
sagt:
Será
que
valeu
a
pena
Hat
es
sich
gelohnt,
Fugir
de
tudo
isso?
vor
all
dem
zu
fliehen?
Ou
será
que
foi
à
toa
Oder
war
es
umsonst,
Todo
o
meu
sacrifício?
all
meine
Aufopferung?
Olho
fotos
que
por
anos,
esqueci
Ich
schaue
Fotos
an,
die
ich
jahrelang
vergessen
hatte,
E
que
me
fazem
voltar
und
die
mich
zurückbringen.
Para
um
tempo
distante
In
eine
ferne
Zeit,
E
será
que
é
o
bastante?
und
ist
es
genug,
Para
o
meu
pobre
coração,
sossegar
um
mein
armes
Herz
zu
beruhigen?
Será
que
valeu
a
pena
Hat
es
sich
gelohnt,
Fugir
de
tudo
isso?
vor
all
dem
zu
fliehen?
Ou
será
que
foi
à
toa
Oder
war
es
umsonst,
Todo
o
meu
sacrifício?
all
meine
Aufopferung?
Será
que
valeu
a
pena
Hat
es
sich
gelohnt,
Reviver
o
meu
passado?
meine
Vergangenheit
wieder
aufleben
zu
lassen?
Ou
devo
aprender
Oder
sollte
ich
lernen
E
dessa
vez
deixar
de
lado?
und
es
dieses
Mal
hinter
mir
lassen?
Mas
se
vale
a
pena
Aber
wenn
es
sich
lohnt,
Por
que
não,
tentar
outra
vez?
warum
nicht
noch
einmal
versuchen?
E
quem
sabe
se
agora
dá
certo,
talvez
Und
wer
weiß,
ob
es
dieses
Mal
klappt,
vielleicht.
E
esse
pensamento
Und
dieser
Gedanke,
Que
invade
a
mente
der
meinen
Geist
überfällt,
Já
vira
um
tormento
em
mim,
e
diz
wird
bereits
zu
einer
Qual
in
mir
und
sagt:
Será
que
valeu
a
pena
Hat
es
sich
gelohnt,
Fugir
de
tudo
isso?
vor
all
dem
zu
fliehen?
Ou
será
que
foi
à
toa
Oder
war
es
umsonst,
Todo
o
meu
sacrifício?
all
meine
Aufopferung?
Será
que
valeu
a
pena
Hat
es
sich
gelohnt,
Reviver
o
meu
passado?
meine
Vergangenheit
wieder
aufleben
zu
lassen?
Ou
devo
aprender
Oder
sollte
ich
lernen
E
dessa
vez
deixar
de
lado?
und
es
dieses
Mal
hinter
mir
lassen?
Param
de
olhar
pra
trás
Hör
auf,
zurückzublicken
E
ver
que
fez
todo
o
sentido
und
sieh,
dass
alles
einen
Sinn
ergeben
hat,
Que
valeu
a
pena
recuperar
dass
es
sich
gelohnt
hat,
wiederzugewinnen,
O
tempo
perdido
die
verlorene
Zeit.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matheus Lynar
Attention! Feel free to leave feedback.