The Knack - Good Girls Don't - Live in Los Angeles, 1978 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Knack - Good Girls Don't - Live in Los Angeles, 1978




Good Girls Don't - Live in Los Angeles, 1978
Хорошие девочки не - Живое выступление в Лос-Анджелесе, 1978
She's your adolescent dream
Она твоя подростковая мечта,
Schoolboy stuff, a sticky sweet romance
Школьная любовь, приторно-сладкий роман.
And she makes you want to scream
И она заставляет тебя кричать,
Wishing you could get inside her pants
Мечтая залезть к ней в штаны.
So you fantasize away
И ты фантазируешь,
While you're squeezing her, you thought you heard her saying
Пока обнимаешь её, тебе кажется, что ты слышишь, как она говорит:
Good girls don't
Хорошие девочки не…
Good girls don't
Хорошие девочки не…
But she'll be telling you
Но она скажет тебе:
Good girls don't, but I do
Хорошие девочки не… но я да.
So you call her on the phone
И ты звонишь ей по телефону,
To talk about the teachers that you hate
Чтобы поговорить об учителях, которых ты ненавидишь.
And she says she's all alone
И она говорит, что она совсем одна,
And her parents won't be coming home till late
И её родители не вернутся домой до поздна.
There's a ringing in your brain
В твоей голове звенит,
'Cause you could've swore you thought you heard her saying
Потому что ты готов поклясться, что слышал, как она говорит:
Good girls don't
Хорошие девочки не…
Good girls don't
Хорошие девочки не…
But she'll be telling you
Но она скажет тебе:
Good girls don't, but I do
Хорошие девочки не… но я да.
And it's a teenage sadness
И это подростковая печаль,
Everyone has got to taste
Которую каждый должен испытать,
An in-between age madness
Это безумие переходного возраста,
That you know you can't erase
Которое, ты знаешь, невозможно стереть,
Till she's sitting on your face
Пока она не сядет тебе на лицо.
You're alone with her at last
Наконец-то ты с ней наедине,
And you're waiting till you think the time is right
И ты ждешь подходящего момента,
'Cause you've heard she's pretty fast
Потому что ты слышал, что она довольно быстрая,
And you're hoping that she'll give you some tonight
И ты надеешься, что она даст тебе сегодня ночью.
So, you start to make your play
И ты начинаешь действовать,
'Cause you could've swore you thought you heard her saying
Потому что ты готов поклясться, что слышал, как она говорит:
Good girls don't
Хорошие девочки не…
Good girls don't
Хорошие девочки не…
But she'll be telling you
Но она скажет тебе:
Good girls don't, but I do
Хорошие девочки не… но я да.
And it's a teenage sadness
И это подростковая печаль,
Everyone has got to taste
Которую каждый должен испытать,
An in-between age madness
Это безумие переходного возраста,
That you know you can't erase
Которое, ты знаешь, невозможно стереть,
Till she's sitting on your face
Пока она не сядет тебе на лицо.
It hurts
Это больно.
Good girls don't
Хорошие девочки не…
Good girls don't
Хорошие девочки не…
But she'll be telling you
Но она скажет тебе:
Good girls don't, but I do
Хорошие девочки не… но я да.
Good girls don't
Хорошие девочки не…
Good girls don't
Хорошие девочки не…
But she'll be telling you
Но она скажет тебе:
Good girls don't, but I do
Хорошие девочки не… но я да.
But I do
Но я да.
But I do
Но я да.
But I do
Но я да.





Writer(s): Fieger Douglas Lars


Attention! Feel free to leave feedback.