The Knights - Full Moon & Black Night - translation of the lyrics into German

Full Moon & Black Night - The Knightstranslation in German




Full Moon & Black Night
Vollmond & Schwarze Nacht
Gozen reiji akari kieta machi
Mitternacht, die Lichter der Stadt sind erloschen
Koyoi wa odore Tipsy Noche
Heute Nacht tanzen wir, Tipsy Noche
Tsuki akari mo TODO kame basho ni wa
Selbst an Orten, die das Mondlicht nicht erreicht
Kodoku sai mo utau machi ga aru
Gibt es eine Stadt, in der sogar die Einsamkeit singt
Kurui - sona Furue - sona itami dake ga
Nur der Schmerz, der mich verrückt macht, der mich zittern lässt
Koware - sona shitsu kushi - sona Hoseki ta
Die zerbrechlichen, verlorenen Juwelen
Kurabe rareru koto nado ubawareru koto nado nai
Es gibt nichts, womit man dich vergleichen, nichts, was man dir nehmen könnte
Kimi wa kimi de i- sa Awaratte Misete
Du bist du selbst, also zeig mir dein Lächeln
Nani mo kangaezu Momoko ni Riyu ga na nakutomo
Denk an nichts, auch wenn es keinen Grund zum Tanzen gibt
Dolor de Koso ga Subarashi hajimari
Schmerz ist der prächtige Anfang
SA yoakeda
Auf zum Morgengrauen
Tsuki akari mo TODO kame basho ni wa
Selbst an Orten, die das Mondlicht nicht erreicht
Kodoku sai mo utau machi ga aru
Gibt es eine Stadt, in der sogar die Einsamkeit singt
Kurui - sona Furue - sona itami dake ga
Nur der Schmerz, der mich verrückt macht, der mich zittern lässt
Koware - sona shitsu kushi - sona Hoseki ta
Die zerbrechlichen, verlorenen Juwelen
Kurabe rareru koto nado ubawareru koto nado nai
Es gibt nichts, womit man dich vergleichen, nichts, was man dir nehmen könnte
Kimi wa kimi de i- sa Awaratte Misete
Du bist du selbst, also zeig mir dein Lächeln
Nani mo kangaezu Momoko ni Riyu ga na nakutomo
Denk an nichts, auch wenn es keinen Grund zum Tanzen gibt
Dolor de Koso ga Subarashi hajimari
Schmerz ist der prächtige Anfang
SA yoakeda
Auf zum Morgengrauen
Tsuki akari mo TODO kame basho ni wa
Selbst an Orten, die das Mondlicht nicht erreicht
Kodoku sai mo utau machi ga aru
Gibt es eine Stadt, in der sogar die Einsamkeit singt
Kurui - sona Furue - sona itami dake ga
Nur der Schmerz, der mich verrückt macht, der mich zittern lässt
Koware - sona shitsu kushi - sona Hoseki ta
Die zerbrechlichen, verlorenen Juwelen
Kurabe rareru koto nado ubawareru koto nado nai
Es gibt nichts, womit man dich vergleichen, nichts, was man dir nehmen könnte
Kimi wa kimi de i- sa Awaratte Misete
Du bist du selbst, also zeig mir dein Lächeln
Nani mo kangaezu Momoko ni Riyu ga na nakutomo
Denk an nichts, auch wenn es keinen Grund zum Tanzen gibt
Dolor de Koso ga Subarashi hajimari SA yoakeda
Schmerz ist der prächtige Anfang, auf zum Morgengrauen





Writer(s): Al-khouzama Sabour, Paul Uhlig, Marvin Rinas, Lennart Julius Plutat


Attention! Feel free to leave feedback.