The Knocks feat. Foster The People - Bittersweet Symphony - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Knocks feat. Foster The People - Bittersweet Symphony




Bittersweet Symphony
Горько-сладкая симфония
'Cause it's a bitter sweet symphony, that's life
Ведь это горько-сладкая симфония, вот и вся жизнь
Trying to make ends meet, you're a slave to money then you die
Пытаешься свести концы с концами, ты раб денег, а потом умираешь
I'll take you down the only road I've ever been down
Я поведу тебя по единственной дороге, по которой я когда-либо ходил
You know the one that takes you to the places
Ты знаешь ту, что ведет тебя в места
Where all the veins meet, yeah
Где сходятся все вены, да
No change, I can change
Никаких перемен, я могу измениться
I can change, I can change
Я могу измениться, я могу измениться
But I'm here in my mould
Но я здесь, в своей оболочке
I am here in my mould
Я здесь, в своей оболочке
But I'm a million different people from one day to the next
Но я миллион разных людей изо дня в день
I can't change my mould
Я не могу изменить свою оболочку
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
(Have you еver been down?)
(Бывала ли ты когда-нибудь на дне?)
(Have you еver been down?)
(Бывала ли ты когда-нибудь на дне?)
Well, I've nеver prayed, but tonight I'm on my knees, yeah
Что ж, я никогда не молился, но сегодня вечером я стою на коленях, да
I need to hear some sounds that recognize the pain in me, yeah
Мне нужно услышать звуки, которые узнают боль во мне, да
I let the melody shine, let it cleanse my mind, I feel free now
Я позволяю мелодии сиять, пусть она очистит мой разум, я чувствую себя свободным сейчас
But the airwaves are clean, and there's nobody singing to me now
Но радиоволны чисты, и никто мне сейчас не поет
No change, I can change
Никаких перемен, я могу измениться
I can change, I can change
Я могу измениться, я могу измениться
But I'm here in my mould
Но я здесь, в своей оболочке
I am here in my mould
Я здесь, в своей оболочке
And I'm a million different people from one day to the next
И я миллион разных людей изо дня в день
I can't change my mould
Я не могу изменить свою оболочку
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
(Have you ever been down?)
(Бывала ли ты когда-нибудь на дне?)
(Have you ever been down?)
(Бывала ли ты когда-нибудь на дне?)
'Cause it's a bitter sweet symphony, that's life
Ведь это горько-сладкая симфония, вот и вся жизнь
Trying to make ends meet
Пытаешься свести концы с концами
Trying to find somebody, then you die
Пытаешься найти кого-то, а потом умираешь
I'll take you down the only road I've ever been down
Я поведу тебя по единственной дороге, по которой я когда-либо ходил
You know the one that takes you to the places
Ты знаешь ту, что ведет тебя в места
Where all the veins meet, yeah
Где сходятся все вены, да
It's just sex and violence, melody and silence
Это просто секс и насилие, мелодия и тишина
It's just sex and violence, melody and silence
Это просто секс и насилие, мелодия и тишина
It's just sex and violence, melody and silence
Это просто секс и насилие, мелодия и тишина
It's just sex and violence, melody and silence
Это просто секс и насилие, мелодия и тишина






Attention! Feel free to leave feedback.