Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride Or Die - The Knocks VIP Club Mix
Ride Or Die - The Knocks VIP Club Mix
Maybe
it′s
nice
to
be
alone
in
the
end
Vielleicht
ist
es
am
Ende
schön,
allein
zu
sein
You
know
I'm
fine
living
so
close
to
the
edge
Du
weißt,
mir
geht
es
gut,
so
nah
am
Abgrund
zu
leben
Who
needs
a
house
when
I′ve
got
all
these
friends?
Wer
braucht
ein
Haus,
wenn
ich
all
diese
Freunde
habe?
They
say:
"Are
you
gonna
give
up
some
day?"
Sie
sagen:
"Wirst
du
eines
Tages
aufgeben?"
"Are
you
gonna
grow
up
some
day?"
"Wirst
du
eines
Tages
erwachsen
werden?"
I
know
we're
getting
older
but
that
don't
mean
it′s
over
Ich
weiß,
wir
werden
älter,
aber
das
heißt
nicht,
dass
es
vorbei
ist
I
know
we′re
getting
sober
but
that's
not
on
my
mind
Ich
weiß,
wir
werden
nüchterner,
aber
daran
denke
ich
nicht
We
can
do
this
every
night
Wir
können
das
jede
Nacht
machen
You
can
be
my
ride
or
die
Du
kannst
meine
Ride
or
Die
sein
And
we
can
live
this
way
every
day
Und
wir
können
jeden
Tag
so
leben
Go
out
like
dynamite,
I′m
living
life,
ride
or
die
Wie
Dynamit
explodieren,
ich
lebe
das
Leben,
Ride
or
Die
Gonna
live
this
way
every
day
Werde
jeden
Tag
so
leben
Live,
life,
live,
ride
or
die
Lebe,
Leben,
lebe,
Ride
or
Die
Live,
life,
live,
ride
or
die
Lebe,
Leben,
lebe,
Ride
or
Die
Don't
need
a
license
when
you′ve
got
no
drive
Man
braucht
keinen
Führerschein,
wenn
man
keinen
Antrieb
hat
It
feels
so
right
taking
the
wrong
advice
Es
fühlt
sich
so
richtig
an,
den
falschen
Rat
anzunehmen
They
tell
me
one
day
that
I'll
pay
the
price
Sie
sagen
mir,
eines
Tages
werde
ich
den
Preis
dafür
zahlen
They
saying:
"Maybe
I′ll
go
up
in
flames"
Sie
sagen:
"Vielleicht
gehe
ich
in
Flammen
auf"
"Maybe
it'll
blow
up
one
day"
"Vielleicht
explodiert
es
eines
Tages"
I
know
we're
getting
older
but
that
don′t
mean
it′s
over
Ich
weiß,
wir
werden
älter,
aber
das
heißt
nicht,
dass
es
vorbei
ist
I
know
we're
getting
sober
but
that′s
not
on
my
mind
Ich
weiß,
wir
werden
nüchterner,
aber
daran
denke
ich
nicht
We
can
do
this
every
night
Wir
können
das
jede
Nacht
machen
You
can
be
my
ride
or
die
Du
kannst
meine
Ride
or
Die
sein
And
we
can
live
this
way
every
day
Und
wir
können
jeden
Tag
so
leben
Go
out
like
dynamite,
I'm
living
life,
ride
or
die
Wie
Dynamit
explodieren,
ich
lebe
das
Leben,
Ride
or
Die
Gonna
live
this
way
every
day
Werde
jeden
Tag
so
leben
Live,
life,
live,
ride
or
die
Lebe,
Leben,
lebe,
Ride
or
Die
Live,
life,
live,
ride
or
die
Lebe,
Leben,
lebe,
Ride
or
Die
I
know
we′re
getting
older
but
that
don't
mean
it′s
over
Ich
weiß,
wir
werden
älter,
aber
das
heißt
nicht,
dass
es
vorbei
ist
I
know
we're
getting
sober
but
that's
not
on
my
mind
Ich
weiß,
wir
werden
nüchterner,
aber
daran
denke
ich
nicht
We
can
do
this
every
night
Wir
können
das
jede
Nacht
machen
You
can
be
my
ride
or
die
Du
kannst
meine
Ride
or
Die
sein
And
we
can
live
this
way
every
day
Und
wir
können
jeden
Tag
so
leben
Go
out
like
dynamite,
I′m
living
life,
ride
or
die
Wie
Dynamit
explodieren,
ich
lebe
das
Leben,
Ride
or
Die
Gonna
live
this
way
every
day
Werde
jeden
Tag
so
leben
We
can
do
this
every
night
Wir
können
das
jede
Nacht
machen
You
can
be
my
ride
or
die
Du
kannst
meine
Ride
or
Die
sein
And
we
can
live
this
way
every
day
Und
wir
können
jeden
Tag
so
leben
Go
out
like
dynamite,
I′m
living
life,
ride
or
die
Wie
Dynamit
explodieren,
ich
lebe
das
Leben,
Ride
or
Die
Gonna
live
my
life,
live
my
life
Werde
mein
Leben
leben,
mein
Leben
leben
Live,
life,
live,
ride
or
die
Lebe,
Leben,
lebe,
Ride
or
Die
Live,
life,
live,
ride
or
die
Lebe,
Leben,
lebe,
Ride
or
Die
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaelyn Behr, Mark Foster, Benjamin Ruttner
Attention! Feel free to leave feedback.