The Kolors - Everytime (Acoustic Version) - translation of the lyrics into German

Everytime (Acoustic Version) - The Kolorstranslation in German




Everytime (Acoustic Version)
Everytime (Akustikversion)
Everytime you believe in everyone
Jedes Mal, wenn du an jeden glaubst
In everyone you know
An jeden, den du kennst
Everytime you believe in everything
Jedes Mal, wenn du an alles glaubst
In everything you do
An alles, was du tust
All it does is just tear you down again
Reißt es dich nur wieder runter
Down again, you know
Wieder runter, weißt du
In every little thing you do!
Bei jeder Kleinigkeit, die du tust!
Every time you decide to go ahead
Jedes Mal, wenn du dich entscheidest, weiterzumachen
To pass it anyway
Es trotzdem zu überwinden
Everytime your desires start your brain
Jedes Mal, wenn deine Wünsche dein Gehirn starten
Just like a game to play
Wie ein Spiel zum Spielen
You can finally see it crystal-clear
Kannst du es endlich glasklar sehen
But you still feel the same
Aber du fühlst dich immer noch gleich
That's not what you want to be!
Das ist nicht, was du sein willst!
Uooho oh oh
Uooho oh oh
You're only trying to live the way you want
Du versuchst nur, so zu leben, wie du willst
Uooho oh oh
Uooho oh oh
I'll try to find the reason for goin' on
Ich werde versuchen, den Grund zu finden, weiterzumachen
Uooho oh oh
Uooho oh oh
I'll be ready just to lose control
Ich werde bereit sein, einfach die Kontrolle zu verlieren
Uoh oh oh
Uoh oh oh
Uooho oh oh
Uooho oh oh
Uooho oh oh
Uooho oh oh
Uooho oh oh
Uooho oh oh
Uooho oh oh
Uooho oh oh
Everytime you just try to be a rainbow
Jedes Mal, wenn du einfach versuchst, ein Regenbogen zu sein
In someone's cloud
In der Wolke von jemandem
Everytime you believe a kiss would easily
Jedes Mal, wenn du glaubst, ein Kuss würde leicht
Turn your day around
Deinen Tag verändern
The whole life may become a little time
Das ganze Leben kann zu einer kurzen Zeit werden
To spend without a plan
Die man ohne Plan verbringt
Darlin it was meant to be!
Schatz, es sollte so sein!
Everytime you just try to be yourself
Jedes Mal, wenn du einfach versuchst, du selbst zu sein
Without a face to wear
Ohne eine Maske zu tragen
And you try to believe in every word
Und du versuchst, jedes Wort zu glauben
In every word they say
Jedes Wort, das sie sagen
Looking back you've been wasting all that time
Rückblickend hast du all diese Zeit verschwendet
But now you just don't care
Aber jetzt ist es dir einfach egal
But now you just don't care
Aber jetzt ist es dir einfach egal
Uooho oh oh
Uooho oh oh
You're only trying to live the way you want
Du versuchst nur so zu leben, wie du willst
Uooho oh oh
Uooho oh oh
I'll try to find the reason for goin' on
Ich werde versuchen, den Grund zu finden, weiterzumachen
Uooho oh oh
Uooho oh oh
I'll be ready just to lose control
Ich werde bereit sein, die Kontrolle zu verlieren
Uoh oh oh Uoh
Uoh oh oh Uoh
Uoh oh oh Uoh, yeah
Uoh oh oh Uoh, yeah





Writer(s): A. Fiordispino


Attention! Feel free to leave feedback.