Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful World
Wunderschöne Welt
Don't
you
know
I
got
all
I
need
Weißt
du
nicht,
dass
ich
alles
habe,
was
ich
brauche
Guaranteed
to
make
you
feel
better
Garantiert,
damit
du
dich
besser
fühlst
See
empty
streets
and
blue,
blue
skies
Sehe
leere
Straßen
und
blauen,
blauen
Himmel
I'm
climbin'
high,
I
better
cut
the
tether
Ich
klettere
hoch,
ich
sollte
besser
die
Leine
kappen
Echo
in
the
dark
Echo
im
Dunkeln
Lightnin'
in
my
heart
Blitz
in
meinem
Herzen
Welcome
to
the
world
Willkommen
auf
der
Welt
It's
an
echo
in
the
dark
Es
ist
ein
Echo
im
Dunkeln
And
lightnin'
in
my
heart
Und
ein
Blitz
in
meinem
Herzen
Welcome
to
the
world
Willkommen
auf
der
Welt
It's
such
a
fucked
up
world
Es
ist
so
eine
beschissene
Welt
But
I'm
glad
we're
livin'
in
it
Aber
ich
bin
froh,
dass
wir
darin
leben
Such
a
beautiful
world
So
eine
wunderschöne
Welt
I'm
glad
we're
livin'
in
it
Ich
bin
froh,
dass
wir
darin
leben
I'm
glad
we're
livin'
in
it
Ich
bin
froh,
dass
wir
darin
leben
I
know
it's
crazy
Ich
weiß,
es
ist
verrückt
Are
we
ever
gonna
shine?
Werden
wir
jemals
strahlen?
Don't
know,
but
maybe
Weiß
nicht,
aber
vielleicht
There
will
be
the
time
Wird
die
Zeit
kommen
This
sudden
moment
Dieser
plötzliche
Moment
We
make
it
better
Wir
machen
ihn
besser
It's
only
now,
but
it
will
last
forever
Es
ist
nur
jetzt,
aber
es
wird
ewig
dauern
Echo
in
the
dark
Echo
im
Dunkeln
Lightnin'
in
my
heart
Blitz
in
meinem
Herzen
Welcome
to
the
world
Willkommen
auf
der
Welt
It's
such
a
fucked
up
world
Es
ist
so
eine
beschissene
Welt
But
I'm
glad
we're
livin'
in
it
Aber
ich
bin
froh,
dass
wir
darin
leben
Such
a
beautiful
world
So
eine
wunderschöne
Welt
I'm
glad
we're
livin'
in
it
Ich
bin
froh,
dass
wir
darin
leben
I'm
glad
we're
livin'
in
it
Ich
bin
froh,
dass
wir
darin
leben
It's
such
a
fucked
up
world
Es
ist
so
eine
beschissene
Welt
But
I'm
glad
we're
livin'
in
it
Aber
ich
bin
froh,
dass
wir
darin
leben
It's
such
a
beautiful
world
Es
ist
so
eine
wunderschöne
Welt
I'm
glad
we're
livin'
in
it
(I'm
glad)
Ich
bin
froh,
dass
wir
darin
leben
(Ich
bin
froh)
I'm
glad
we're
livin'
in
it
Ich
bin
froh,
dass
wir
darin
leben
I'm
glad
we're
livin'
in
it
Ich
bin
froh,
dass
wir
darin
leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Leisin, Luke Pritchard, Clemens Rehbein, Philipp Maximilian Dausch
Attention! Feel free to leave feedback.