Lyrics and translation The Kooks - Let It Go
I
didn't
get
it,
didn't
come
across
oblivion
Я
не
понял
этого,
не
столкнулся
с
забвением.
My
little
girl,
she
flies
only
to
let
me
go
Моя
маленькая
девочка,
она
летит
только
для
того,
чтобы
отпустить
меня.
She
was
convoluted
Она
была
запутанной
Couldn't
think,
she
said
over
the
phone
Не
могла
думать,
сказала
она
по
телефону
And
I
was
distracted
И
я
был
отвлечен
As
I
put
my
fingers
up,
hold
her
hand
Когда
я
поднимаю
пальцы
вверх,
держу
ее
за
руку
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это.
Let
it
all
be
gold
Пусть
все
это
будет
золотым
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это.
Let
it
all
be
gold
Пусть
все
это
будет
золотым
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это.
Let
it
all
be
gold
Пусть
все
это
будет
золотым
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это.
Let
it
all
be
gold
Пусть
все
это
будет
золотым
I
didn't
get
it,
didn't
come
across
on
the
TV
show
Я
этого
не
понял,
не
видел
в
телешоу
I
didn't
care
one
set
that
I
have,
my
heart
just
froze
Мне
было
все
равно,
что
у
меня
есть
один
комплект,
мое
сердце
просто
замерло.
She
was
convoluted
Она
была
запутанной
All
the
things
she
said
over
the
phone
Все
то,
что
она
сказала
по
телефону
And
I
was
distracted
И
я
был
отвлечен
As
I
put
my
fingers
up,
hold
her
hand
Когда
я
поднимаю
пальцы
вверх,
держу
ее
за
руку
Said
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Сказал,
отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это.
Let
it
all
be
gold
Пусть
все
это
будет
золотым
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это.
Let
it
all
be
gold
Пусть
все
это
будет
золотым
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это.
Let
it
all
be
gold
Пусть
все
это
будет
золотым
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это.
Let
it
all
be
gold
Пусть
все
это
будет
золотым
If
you
want
to
turn
me
on
Если
ты
хочешь
возбудить
меня
Well
I'm
your
radio,
radio
Что
ж,
я
твое
радио,
радио.
But
if
you
want
to
turn
me
on
Но
если
ты
хочешь
возбудить
меня
Well
I'm
your
radio,
radio
Что
ж,
я
твое
радио,
радио.
Well
if
you
want
to
turn
me
on
Ну,
если
ты
хочешь
меня
возбудить
I've
got
a
radio,
radio
У
меня
есть
радио,
радио
Yes
if
you
want
to
turn
me
on
Да,
если
ты
хочешь
меня
возбудить
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это.
Let
it
all
be
gold
Пусть
все
это
будет
золотым
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это.
Let
it
all
be
gold
Пусть
все
это
будет
золотым
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это.
Let
it
all
be
gold
Пусть
все
это
будет
золотым
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это.
Let
it
all
be
gold
Пусть
все
это
будет
золотым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.