Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh La (Remastered 2021)
Ooh La (Remastered 2021)
In
their
eyes
is
a
place
that
you
finally
discovered
In
ihren
Augen
ist
ein
Ort,
den
du
endlich
entdeckt
hast
That
you
love
it
here,
you've
got
to
stay
Dass
du
es
hier
liebst,
du
musst
bleiben
On
this
rock,
not
a
rock,
an
island
Auf
diesem
Felsen
– nein,
kein
Felsen
– einer
Insel
On
which
you
found
a
lover,
then
you
twitch
Auf
der
du
einen
Liebhaber
fandest,
dann
zuckst
du
You
felt
that
itch
in
your
petticoat
Du
spürtest
dieses
Kribbeln
in
deinem
Unterrock
Your
pretty,
pretty
petticoat
Deinem
hübschen,
hübschen
Unterrock
Then
you
smiled,
he
got
wild
Dann
lächeltest
du,
er
wurde
wild
You
didn't
understand
that
there's
money
to
be
made
Du
verstandest
nicht,
dass
Geld
zu
verdienen
ist
Beauty
is
a
card
that
must
get
played
Schönheit
ist
eine
Karte,
die
ausgespielt
werden
muss
By
organisations
Von
Organisationen
Well,
ooh
la,
she
was
such
a
good
girl
to
me
Nun,
ooh
la,
sie
war
so
ein
gutes
Mädchen
für
mich
And
ooh
la,
the
world
just
chewed
her
up
and
spat
her
out
Und
ooh
la,
die
Welt
hat
sie
einfach
zerkaut
und
ausgespuckt
And
ooh
la,
she
was
such
a
good
girl
to
me
Und
ooh
la,
sie
war
so
ein
gutes
Mädchen
für
mich
And
ooh
la,
the
world
just
chewed
her
up
and
spat
her
out
Und
ooh
la,
die
Welt
hat
sie
einfach
zerkaut
und
ausgespuckt
The
world
can
be
a
very
big
place
Die
Welt
kann
ein
sehr
großer
Ort
sein
So
be
yourself,
don't
feel
out
of
place
Also
sei
du
selbst,
fühl
dich
nicht
fehl
am
Platz
Love
your
man
and
love
him
twice
Liebe
deinen
Mann
und
liebe
ihn
doppelt
so
sehr
Go
to
Hollywood
and
pay
the
price
Geh
nach
Hollywood
und
zahle
den
Preis
Oh,
go
to
Hollywood
Oh,
geh
nach
Hollywood
And
don't
be
a
star,
it's
such
a
drag
Und
sei
kein
Star,
das
ist
so
mühsam
Take
care
of
yourself,
don't
begin
to
lag
Pass
auf
dich
auf,
lass
nicht
nach
It's
a
hard
life
to
live,
so
live
it
well
Es
ist
ein
hartes
Leben,
also
lebe
es
gut
I'll
be
your
friend
and
not
to
pretend
Ich
werde
dein
Freund
sein,
ganz
ohne
Schein
I
know
you,
girl
Ich
kenne
dich,
Mädchen
In
all
situations
In
allen
Situationen
And
ooh
la,
she
was
such
a
good
girl
to
me
Und
ooh
la,
sie
war
so
ein
gutes
Mädchen
für
mich
And
ooh
la,
the
world
just
chewed
her
up
and
spat
her
out
Und
ooh
la,
die
Welt
hat
sie
einfach
zerkaut
und
ausgespuckt
And
ooh
la,
she
was
such
a
good
girl
to
me
Und
ooh
la,
sie
war
so
ein
gutes
Mädchen
für
mich
And
ooh
la,
the
world
just
chewed
her
up
and
spat
her
out
Und
ooh
la,
die
Welt
hat
sie
einfach
zerkaut
und
ausgespuckt
Pretty,
pretty,
pretty,
pretty
Hübscher,
hübscher,
hübscher,
hübscher
Pretty,
pretty,
pretty,
pretty
Hübscher,
hübscher,
hübscher,
hübscher
Pretty,
pretty,
pretty,
pretty
petticoat
Hübscher,
hübscher,
hübscher,
hübscher
Unterrock
Pretty,
pretty,
pretty,
pretty
Hübscher,
hübscher,
hübscher,
hübscher
Pretty,
pretty,
pretty,
pretty
Hübscher,
hübscher,
hübscher,
hübscher
Pretty,
pretty,
pretty,
pretty
Hübscher,
hübscher,
hübscher,
hübscher
Pretty,
pretty,
pretty,
pretty
petticoat
Hübscher,
hübscher,
hübscher,
hübscher
Unterrock
In
all
situations
In
allen
Situationen
Well,
ooh
la,
she
was
such
a
good
girl
to
me
Nun,
ooh
la,
sie
war
so
ein
gutes
Mädchen
für
mich
And
ooh
la,
the
world
just
chewed
her
up
and
spat
her
out
Und
ooh
la,
die
Welt
hat
sie
einfach
zerkaut
und
ausgespuckt
And
ooh
la,
she
was
such
a
good
girl
to
me
Und
ooh
la,
sie
war
so
ein
gutes
Mädchen
für
mich
And
ooh
la,
the
world
just
chewed
her
up
and
spat
her
out
Und
ooh
la,
die
Welt
hat
sie
einfach
zerkaut
und
ausgespuckt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hugh Harris, Max Rafferty, Luke Pritchard, Paul Garred
Attention! Feel free to leave feedback.