Lyrics and translation The Kooks - Vicious
All
in
my
head
with
thoughts
of
the
underground
Все
в
моей
голове
с
мыслями
о
подполье.
On
my
way
to
see
you
again
По
пути,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
'Cause
we've
been
honest
late
so
got
down
low
Потому
что
мы
были
честны
поздно,
так
что
опустились
ниже.
It's
hard
to
see
it
has
an
end
Трудно
понять,
что
это
конец.
Oh,
it
does
have
an
ending
О,
у
этого
есть
конец.
But
I'm
so
vicious,
dear,
to
you
Но
я
так
порочна,
дорогая,
для
тебя.
Although,
you
never
give
me
problems
Хотя
ты
никогда
не
доставляешь
мне
проблем.
You're
so
kind,
so
on
to
me
Ты
так
добра
ко
мне.
In
my
head,
so
many
questions
В
моей
голове
так
много
вопросов.
Won't
you
go?
Ты
не
уйдешь?
Don't
be
my
slave,
girl
Не
будь
моей
рабыней,
девочка.
I
wouldn't
have
it
that
way
Я
бы
не
хотела,
чтобы
так
было.
You're
so
kind,
I'm
out
of
my
mind
here
Ты
так
добра,
я
сошла
с
ума.
This
I
do,
girl
Это
я
делаю,
девочка.
I
do,
I
want
to
go
to
Chelsea
Да,
я
хочу
поехать
в
Челси.
Oh,
just
to
talk
and,
feel
you
О,
просто
поговорить
и
почувствовать
тебя.
'Cause
you've
been
hiding,
oh
you've
been
hiding
out
Потому
что
ты
пряталась,
О,
ты
пряталась.
But
I'm
coming
back
there
to
get
you
Но
я
возвращаюсь,
чтобы
забрать
тебя.
Yes,
I'm
coming
to
get
you
Да,
я
иду
за
тобой.
But
I'm
so
vicious,
dear,
to
you
Но
я
так
порочна,
дорогая,
для
тебя.
Although,
you
never
give
me
problems
Хотя
ты
никогда
не
доставляешь
мне
проблем.
You're
so
kind,
so
on
to
me
Ты
так
добра
ко
мне.
In
my
head,
so
many
questions
В
моей
голове
так
много
вопросов.
Won't
you
go?
Ты
не
уйдешь?
Don't
be
my
slave,
girl
Не
будь
моей
рабыней,
девочка.
I
wouldn't
have
it
that
way
Я
бы
не
хотела,
чтобы
так
было.
You're
so
kind,
I'm
out
of
my
mind
here
Ты
так
добра,
я
сошла
с
ума.
(Settled
down
now)
I
can't
get
(Успокойся)
я
не
могу
добраться.
Well,
I'm
coming
back
there
to
get
you
Что
ж,
я
возвращаюсь
туда,
чтобы
забрать
тебя.
Oh,
I'm
coming
to
get
you
О,
я
иду
за
тобой.
But
I'm
so
vicious,
dear,
to
you
Но
я
так
порочна,
дорогая,
для
тебя.
Although,
you
never
give
me
problems
Хотя
ты
никогда
не
доставляешь
мне
проблем.
You're
so
kind,
so
on
to
me
Ты
так
добра
ко
мне.
In
my
head,
so
many
questions
В
моей
голове
так
много
вопросов.
Won't
you
go?
Ты
не
уйдешь?
Don't
be
my
slave,
girl
Не
будь
моей
рабыней,
девочка.
I
wouldn't
have
it
that
way
Я
бы
не
хотела,
чтобы
так
было.
You're
so
kind,
I'm
out
of
my
mind
here
Ты
так
добра,
я
сошла
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Pritchard
Attention! Feel free to leave feedback.