Lyrics and translation The Kooks - Gap (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
put
a
spanner
in
the
works
of
your
mind
Так
что
сломай
шестеренки
в
механизме
своего
разума,
It's
easier
to
work
but
I
don't
mind
Его
легче
починить,
но
я
не
против,
You're
better
in
defeat
so
just
don't
try
Ты
лучше
в
поражении,
так
что
просто
не
пытайся
To
take
away
all
the
things
so
dear
in
my
life
Отнять
у
меня
все,
что
так
дорого
в
моей
жизни.
I
have
to
break
down
all
the
corners
of
the
world
Мне
придется
разрушить
все
закоулки
мира,
Don't
heap
this
praise
on
me,
I
know
I
don't
deserve
it
Не
осыпай
меня
похвалами,
я
знаю,
что
не
заслуживаю
их.
But
what's
all
this
I
see?
You're
leaving
right
beside
me
Но
что
же
это
я
вижу?
Ты
уходишь,
оставляя
меня.
And
I
love
you
and
I
need
you,
but
I
love
you
И
я
люблю
тебя,
и
ты
нужна
мне,
но
я
люблю
тебя.
But
don't
go
and
take
my
love
Но
не
забирай
мою
любовь,
I
won't
let
you,
I'm
saying
please
don't
go
Я
не
позволю
тебе,
я
прошу,
пожалуйста,
не
уходи.
Don't
go,
take
my
love
Не
уходи,
возьми
мою
любовь,
I
won't
let
you,
I'm
asking
please
don't
go
Я
не
позволю
тебе,
я
прошу,
пожалуйста,
не
уходи.
Well,
leave
your
lover
now,
it's
your
turn
Что
ж,
оставь
своего
любовника
сейчас,
твоя
очередь.
It's
easier
to
work
but
I
don't
mind
Его
легче
починить,
но
я
не
против,
You're
better
in
defeat
so
just
don't
try
Ты
лучше
в
поражении,
так
что
просто
не
пытайся
To
take
away
all
the
things
so
dear
in
my
life
Отнять
у
меня
все,
что
так
дорого
в
моей
жизни.
I
have
to
break
down
all
the
corners
of
the
world
Мне
придется
разрушить
все
закоулки
мира,
Don't
heap
this
praise
on
me,
I
know
I
don't
deserve
it
Не
осыпай
меня
похвалами,
я
знаю,
что
не
заслуживаю
их.
But
what's
all
this
I
see?
Yeah,
you're
leaving
right
beside
me
Но
что
же
это
я
вижу?
Да,
ты
уходишь,
оставляя
меня.
And
I
love
you
and
I
need
you,
but
I
love
you
И
я
люблю
тебя,
и
ты
нужна
мне,
но
я
люблю
тебя.
But
don't
go
and
take
my
love
Но
не
забирай
мою
любовь,
I
won't
let
you,
I'm
saying
please
don't
go
Я
не
позволю
тебе,
я
прошу,
пожалуйста,
не
уходи.
Don't
go,
take
my
love
Не
уходи,
возьми
мою
любовь,
I
won't
let
you,
I'm
saying
please
don't
go
Я
не
позволю
тебе,
я
прошу,
пожалуйста,
не
уходи.
But
what's
all
this
I
see?
Yeah,
you're
leaving
right
beside
me
Но
что
же
это
я
вижу?
Да,
ты
уходишь,
оставляя
меня.
And
I
love
you
and
I
need
you,
but
I
love
you
И
я
люблю
тебя,
и
ты
нужна
мне,
но
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hugh Harris, Luke Pritchard, Paul Garred
Attention! Feel free to leave feedback.