Lyrics and translation The Kooks - Rosie (Live Acoustic Version From The Paradise,London,United Kingdom/2011)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
the
same
old
crowd
again
Снова
вижу
ту
же
старую
толпу.
Wash
my
hands
and
shake
my
feet
Помой
мне
руки
и
встряхни
ноги.
And
yes
I
missed
you
all
И
да,
я
скучал
по
вам
всем.
Since
I
last
saw
you
I
fell
down
the
rabbit
hole
С
тех
пор,
как
я
видел
тебя
в
последний
раз,
я
упал
в
кроличью
нору.
As
I
wonder
what
we'd
be
like
Как
мне
интересно,
какими
бы
мы
были?
Wrapped
up,
so
up
tight
with
you
Завернутый,
так
крепко
с
тобой.
Lust
will
do
funny
things
Похоть
будет
делать
забавные
вещи.
I
don't
want
you
to
go
out
looking
so
good
Я
не
хочу,
чтобы
ты
так
хорошо
выглядела.
And
you
look
so
good
И
ты
так
хорошо
выглядишь.
Well
I
feel
your
love
and
I
want
you
to
agree
Я
чувствую
твою
любовь,
и
я
хочу,
чтобы
ты
согласилась.
Still
take
your
time
but
get
to
me
Не
торопись,
но
доберись
до
меня.
She
looked
away
as
I
mentioned
my
name
Она
отвернулась,
когда
я
упомянул
свое
имя.
The
street
lights
light
up
my
shame
Уличные
огни
освещают
мой
стыд.
The
world
can
take
you
and
swallow
you
whole
Мир
может
взять
тебя
и
проглотить
целиком.
But
you're
a
big
girl
and
I
think
you
already
know
Но
ты
большая
девочка,
и
я
думаю,
ты
уже
знаешь.
You've
been
bought
and
sold
Тебя
купили
и
продали.
Be
careful
with
me
Будь
осторожен
со
мной.
I
see
all
that
you
see
Я
вижу
все,
что
ты
видишь.
Troy
died
in
a
day
for
little
Rosie
Трой
умер
за
день
для
маленькой
Рози.
Well
I
feel
your
love
and
I
want
you
to
agree
Я
чувствую
твою
любовь,
и
я
хочу,
чтобы
ты
согласилась.
Still
take
your
time
roll
your
stone
to
me
Не
торопись,
брось
свой
камень
мне.
Gonna
find
you
now
I'll
walk
the
beat
я
найду
тебя
сейчас,
я
буду
идти
в
такт.
And
you'll
do
me
a
pirouette
in
the
street
И
ты
сделаешь
мне
пируэт
на
улице.
And
although
we'll
fall
we'll
find
our
feet
И
хотя
мы
упадем,
мы
найдем
свои
ноги.
Well
I
wanted
you
so
easily
что
ж,
я
так
легко
хотела
тебя.
Illusions
past
and
now
I
see
Иллюзии
прошли,
и
теперь
я
вижу.
Image
is
so
different
to
reality
Образ
настолько
отличается
от
реальности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUKE PRITCHARD, HUGH HARRIS, TONY HOFFER
Attention! Feel free to leave feedback.