Lyrics and translation The Kooks - The Saboteur - The Magic Shop, NYC (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
the
saboteur
Я
саботажник.
And
i′ll
let
you
into
my
world
И
я
впущу
тебя
в
свой
мир.
Sometimes
it's
hard
to
live
Иногда
так
трудно
жить.
And
sometimes
it′s
hard
to
love
you
И
иногда
так
трудно
любить
тебя.
I
keep
pushing
you
away
Я
продолжаю
отталкивать
тебя.
So
you
won't
stay
with
me
Значит
ты
не
останешься
со
мной
Wouldn't
be
cool
Это
было
бы
не
круто.
If
i
could
let
it
go
Если
бы
я
мог
отпустить
это
...
All
of
the
things
that
Все
те
вещи,
которые
...
I
never
seem
to
control
Кажется,
я
никогда
не
контролирую
себя.
I
am
the
saboteur
Я
саботажник.
And
i′m
fighting
inside
my
mind
И
я
борюсь
в
своем
сознании.
The
harder
i
ignore
Чем
сильнее
я
игнорирую
...
Is
the
more
it
crashes
down
Тем
больше
он
рушится
I
see
you
by
Я
вижу
тебя
рядом.
You
push
me
baby
Ты
толкаешь
меня
детка
See
if
i
fade
away
in
time
Посмотрим,
исчезну
ли
я
со
временем.
Wouldn′t
be
cool
Это
было
бы
не
круто.
If
i
could
let
it
go
Если
бы
я
мог
отпустить
это
...
All
of
the
things
that
Все
те
вещи,
которые
...
I
never
learn
to
control
Я
никогда
не
научусь
контролировать
себя.
I
am
the
saboteur
Я
саботажник.
And
i'll
let
you
into
my
world
И
я
впущу
тебя
в
свой
мир.
I′m
in
love
in
here
Я
влюблен
здесь.
But
i'll
never
let
you
know
Но
я
никогда
не
дам
тебе
знать.
Well
i′m
the
big
means
anymore
Что
ж,
я
больше
не
имею
большого
значения.
Anymore
as
i
stand
tall
Больше,
когда
я
стою
во
весь
рост.
Wouldn't
be
cool
Это
было
бы
не
круто.
If
i
could
let
it
go
Если
бы
я
мог
отпустить
это
...
Wouldn′t
be
cool
Это
было
бы
не
круто.
If
i
could
let
it
all
go
Если
бы
я
мог
отпустить
все
это
...
Wouldn't
be
cool
Это
было
бы
не
круто.
If
i
could
let
it
go
Если
бы
я
мог
отпустить
это
...
Wouldn't
be
cool
Это
было
бы
не
круто.
If
i
just
letting
all
go
Если
бы
я
просто
отпустил
все
это
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Pritchard
Attention! Feel free to leave feedback.