Lyrics and translation The Kooks - Winds of Change (The Magic Shop, NYC)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winds of Change (The Magic Shop, NYC)
Ветра перемен (Магазин Волшебства, Нью-Йорк)
He
was
a
man
like
you
or
me,
Он
был
таким
же,
как
ты
или
я,
And
i
called
him
a
drifter
and
knocked
our
enemy,
И
я
назвал
его
бродягой
и
сразил
нашего
врага,
They
caught
him
sail
away
when
he
was
loved,
Они
поймали
его,
когда
он
уплывал
прочь,
когда
был
любим,
But
that
was
only
after
they
had
buried
him
under
the
earth,
Но
это
случилось
лишь
после
того,
как
они
похоронили
его
в
земле,
You
can't
stop
the
winds
of
change,
Ты
не
можешь
остановить
ветра
перемен,
You
can't
stop
the
winds
of
change,
Ты
не
можешь
остановить
ветра
перемен,
Because
everything
that
coming
will
be
rearranged,
Ведь
всё,
что
грядет,
будет
перестроено,
When
you
can't
stop
the
winds
of
change,
Когда
ты
не
можешь
остановить
ветра
перемен,
He
happened
to
be
in
the
city
when,
Он
случайно
оказался
в
городе,
когда,
Cassandra
left
them
and
they
chopped
us
into
the
sand,
Кассандра
покинула
их,
и
они
втоптали
нас
в
песок,
And
she
was
a
barrister
of
the
courts,
she
still
couldn't
decide
А
она
была
адвокатом
в
суде,
но
всё
еще
не
могла
решить,
For
what
was
right
and
what
was
the
law,
Что
правильно,
а
что
законно,
You
can't
stop
the
winds
of
change
Ты
не
можешь
остановить
ветра
перемен,
You
can't
stop
the
winds
of
change
Ты
не
можешь
остановить
ветра
перемен,
Because
everything
that
coming
will
be
rearranged
Ведь
всё,
что
грядет,
будет
перестроено,
When
you
can't
stop
the
winds
of
change
Когда
ты
не
можешь
остановить
ветра
перемен,
And
he
was
a
man
like
you
or
me,
И
он
был
таким
же,
как
ты
или
я,
They
shoot
him
down
in
the
beat
of
his
life,
Они
подстрелили
его
в
самом
расцвете
сил,
A
New
York-man
and
an
English
face,
Нью-Йоркец
с
английским
лицом,
No
place
in
the
world
will
receive
him,
Нигде
в
мире
ему
не
найти
приют,
You
can't
stop
the
winds
of
change,
Ты
не
можешь
остановить
ветра
перемен,
You
can't
stop
the
winds
of
change,
Ты
не
можешь
остановить
ветра
перемен,
Because
everything
that's
coming
will
be
rearranged,
Ведь
всё,
что
грядет,
будет
перестроено,
You
can't
stop
the
winds
of
change.
Ты
не
можешь
остановить
ветра
перемен.
Leave
your,
leave
your
love,
Оставь
свою,
оставь
свою
любовь,
Leave
your,
leave
your,
leave
your
love
Оставь
свою,
оставь
свою,
оставь
свою
любовь,
Leave
your,
leave
your,
leave
your
love
Оставь
свою,
оставь
свою,
оставь
свою
любовь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Pritchard, Paul James Garred
Album
Is It Me
date of release
09-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.