The Korgis - Dirty Postcards - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Korgis - Dirty Postcards




Dirty Postcards
Грязные открытки
I thought it was a joke when you called me up
Я подумал, что это шутка, когда ты позвонила мне
And said you needed ironing
И сказала, что тебе нужно гладить
There were creases in your facial lining
На твоем лице были складки, как на помятой рубашке
Won't you have a little rest when they turn out the lights
Почему бы тебе немного не отдохнуть, когда погасят свет?
A nice cup of tea and you'll be feeling alright
Чашечка хорошего чая, и ты будешь чувствовать себя прекрасно
Don't fret, you'll recover yet you'll see
Не волнуйся, ты еще поправишься, вот увидишь
So keep on sending dirty postcards back to me
Так что продолжай слать мне грязные открытки
Back to me, back to me
Мне, мне
I thought it was a lark when you phoned my dad
Я подумал, что это розыгрыш, когда ты позвонила моему отцу
And told him that you'd have to catch the measles
И сказала ему, что ты подхватила корь
You're flesh was being ripped to shreds by weasels
Что ласки рвут твою плоть на куски
Won't you have a little rest when they turn out the lights
Почему бы тебе немного не отдохнуть, когда погасят свет?
A nice cup of tea and you'll be feeling alright
Чашечка хорошего чая, и ты будешь чувствовать себя прекрасно
Don't fret, you'll recover yet you'll see
Не волнуйся, ты еще поправишься, вот увидишь
So keep on sending dirty postcards back to me
Так что продолжай слать мне грязные открытки
Back to me, back to me
Мне, мне
T'was on the Norfolk Broads
Это было на Норфолк Бродс
We were punting one day
Мы катались на плоскодонке
You received a nasty bump on the head
Ты получила неприятный удар по голове
And you've never been the same since needless to say
И с тех пор ты уже не та же, что и раньше, нечего и говорить
How I wish it could have been me instead
Как бы я хотел, чтобы это случилось со мной
I wish it could have been me instead
Как бы я хотел, чтобы это случилось со мной
I thought it was a prank when you wired the Pope
Я подумал, что это была шутка, когда ты отправила телеграмму Папе Римскому
To say you'd a vision of an aardvaark
Сказав, что у тебя было видение трубкозуба
Who was perpetrating ghastly deeds with St Mark
Который совершал ужасные деяния со Святым Марком
Won't you have a little rest when they turn out the lights
Почему бы тебе немного не отдохнуть, когда погасят свет?
A nice cup of tea and you'll be feeling alright
Чашечка хорошего чая, и ты будешь чувствовать себя прекрасно
Don't fret, you'll recover yet you'll see
Не волнуйся, ты еще поправишься, вот увидишь
So keep on sending dirty postcards back to me
Так что продолжай слать мне грязные открытки
Back to me, back to me
Мне, мне





Writer(s): James Warren


Attention! Feel free to leave feedback.