The La Planta feat. Pushi - A PRUEBA DE BALAS - translation of the lyrics into German

A PRUEBA DE BALAS - The La Planta , Pushi translation in German




A PRUEBA DE BALAS
KUGELSICHER
Sí,
Ja, ja
Una vez más
Noch einmal
Desde la casa de la cumbia
Aus dem Haus der Cumbia
¿Cómo dice?
Wie sagt man?
Afuera está lloviendo y mi cora llorando
Draußen regnet es und mein Herz weint
Los días son grise porque no estás a mi lado
Die Tage sind grau, weil du nicht an meiner Seite bist
No puedo asimilar en mi mente, bebé, que te perdí (te perdí, yeah)
Ich kann es in meinem Kopf nicht fassen, Baby, dass ich dich verloren habe (dich verloren habe, yeah)
No qué pasó
Ich weiß nicht, was passiert ist
La verdad es que no si fuiste o si fui yo que falló
Die Wahrheit ist, ich weiß nicht, ob du es warst oder ob ich versagt habe
Y ahora decide que sin está mejor
Und jetzt entscheidest du, dass es dir ohne mich besser geht
Juro que me rompe el pecho esta indecisión
Ich schwöre, diese Unentschlossenheit bricht mir das Herz
¿Y ahora a quién vas a entregarle en las noches tu calor?
Und wem wirst du jetzt nachts deine Wärme schenken?
Los besos y las caricias, dime quién te hace el amor
Die Küsse und die Zärtlichkeiten, sag mir, wer liebt dich?
Pero volverás mañana
Aber du wirst morgen zurückkehren
Como una paloma en mi ventana
Wie eine Taube an meinem Fenster
Y aunque de nosotros ya no quede nada
Und obwohl von uns nichts mehr übrig ist
Lo triste fue creerlo todo y dejarme solo en esta batalla
Das Traurige war, alles zu glauben und mich in diesem Kampf allein zu lassen
Pero que volverás mañana
Aber ich weiß, dass du morgen zurückkehren wirst
Y aunque de nosotros ya no quede nada
Und obwohl von uns nichts mehr übrig ist
Y ahora entiendo que mi corazón es a prueba de balas
Und jetzt verstehe ich, dass mein Herz kugelsicher ist
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Es a prueba de balas
Es ist kugelsicher
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Sí,
Ja, ja
Una vez más
Noch einmal
Desde la casa de la cumbia
Aus dem Haus der Cumbia
Dímelo, Pushi
Sag es mir, Pushi
¿Cómo dice?
Wie sagt man?
Dime qué pasó
Sag mir, was passiert ist
Que no te fue bien con ese otro amor y querés volver
Dass es dir mit dieser anderen Liebe nicht gut ging und du zurückkehren willst
Si fue ilógico cómo terminó, yo quiero saber
Es war unlogisch, wie es endete, ich möchte es wissen
¿Ahora a quién vas a entregarle en las noches tu calor?
Wem wirst du jetzt nachts deine Wärme schenken?
Los besos y las caricias, dime quién te hace el amor
Die Küsse und die Zärtlichkeiten, sag mir, wer liebt dich?
Pero volverás mañana
Aber du wirst morgen zurückkehren
Como una paloma en mi ventana
Wie eine Taube an meinem Fenster
Y aunque de nosotros ya no quede nada
Und obwohl von uns nichts mehr übrig ist
Lo triste fue creerlo todo y dejarme solo en esta batalla
Das Traurige war, alles zu glauben und mich in diesem Kampf allein zu lassen
Pero que volverás mañana
Aber ich weiß, dass du morgen zurückkehren wirst
Y aunque de nosotros ya no quede nada
Und obwohl von uns nichts mehr übrig ist
Y ahora entiendo que mi corazón es a prueba de balas
Und jetzt verstehe ich, dass mein Herz kugelsicher ist
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Es a prueba de balas
Es ist kugelsicher
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Sí,
Ja, ja
Una vez más
Noch einmal
Dímelo, Iván Paz
Sag es mir, Iván Paz
Con el Pushi
Mit Pushi
Desde la casa de la cumbia
Aus dem Haus der Cumbia
Ustedes ya saben quién ta en la casa
Ihr wisst ja, wer im Haus ist





Writer(s): Choca Blanco Jose Nicolas, Iván Paz


Attention! Feel free to leave feedback.