The La Planta - Tu Cuaderno - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation The La Planta - Tu Cuaderno




Tu Cuaderno
Your Notebook
Sí,
Yeah, yeah
Desde que estábamos en la high
Ever since we were in high school
Escribías mi nombre en tu cuaderno
You were writing my name in your notebook
Yo pienso en ti cuando estoy high
I think about you when I'm high
Y ahora me escribes pa′ comernos (vamo' a vernos)
And now you're texting me to hook up (let's see each other)
Dame un ratito y más na′
Give me a little bit of time and nothing else
Después si quieres no te escribo más na'
Then if you want, I won't text you anymore
Vamos a hacerlo y más na'
Let's do it and nothing else
Al otro día ya no somos más na′, no somos más nada
The next day, we're nothing more, no more nothing
Desde que estábamos en la high
Ever since we were in high school
Escribías mi nombre en tu cuaderno
You were writing my name in your notebook
Yo pienso en ti cuando estoy high
I think about you when I'm high
Y ahora me escribes pa′ comernos (vamo' a vernos)
And now you're texting me to hook up (let's see each other)
Dame un ratito y más na′
Give me a little bit of time and nothing else
Si me quieres, no te escribo más na'
If you love me, I won't text you anymore
Vamos a hacerlo y más na′
Let's do it and nothing else
Al otro día ya no somos más na', no somos más nada
The next day, we're nothing more, no more nothing
Sí,
Yeah, yeah
Una vez más
One more time
Si no te pega, te levanta
If it doesn't fit, it will make you get up
Dime si andas con ese bobo o andas sola
Tell me if you're with that fool or alone
Yo en el Mercedes y él te tiene en el Corolla
I'm in the Mercedes and he has you in the Corolla
Si un día de estos, baby, él a ti te demora
If one of these days, baby, he keeps you waiting
Yo voy a hacerte mía, voy a besuquearte toda
I'm going to make you mine, I'm going to kiss you all over
Mañana dime si algún hombre te incomoda
Tomorrow, tell me if some man makes you uncomfortable
Pa′ despertarme y que sepas que no estás sola
So that I wake up and you know that you're not alone
Yo mataría por ti, yo moriría por ti, yo mataría por ti
I would kill for you, I would die for you, I would kill for you
Desde que estábamo' en la high
Ever since we were in high school
Escribías mi nombre en tu cuaderno
You were writing my name in your notebook
Yo pienso en ti cuando estoy high
I think about you when I'm high
Y ahora me escribes pa' comernos (vamo′ a vernos)
And now you're texting me to hook up (let's see each other)
Dame un ratito y más na′
Give me a little bit of time and nothing else
Si me quieres, no te escribo más na'
If you love me, I won't text you anymore
Vamos a hacerlo y más na′
Let's do it and nothing else
Al otro día ya no somos más na', no somos más nada
The next day, we're nothing more, no more nothing
Sí,
Yeah, yeah
Una vez más
One more time
Si no te pega, te levanta
If it doesn't fit, it will make you get up





Writer(s): Pedro Daleccio


Attention! Feel free to leave feedback.