Lyrics and translation The Lacs feat. Colt Ford & JJ Lawhorn - Field Party (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Field Party (Remix)
Полевая вечеринка (Ремикс)
You
damn
right,
Черт
возьми,
да,
It's
Friday
night.
Сегодня
пятница.
Grab
the
Busch
and
the
Budd
Light.
Хватай
Busch
и
Bud
Light.
Meet
me
in
the
pasture
back
in
the
pines.
Встретимся
на
пастбище,
в
соснах.
We
in
the
spot
that
the
cops
can't
find.
Мы
в
месте,
где
копы
нас
не
найдут.
Turn
up
the
Jones
turn
up
the
Jaw.
Включи
Jones,
включи
Jaw.
Fire
up
the
smoke,
Закуривай,
Grab
that
old
guitar.
Хватай
старую
гитару.
We're
just
some
good
ole
boys
and
girls
about
to
get
wild.
Мы
просто
хорошие
парни
и
девчонки,
готовые
оторваться.
It's
goin
down
field
party
style.
Сейчас
начнётся,
по-полевому.
Rippin
up
them
dirt
roads,
Рвём
грунтовки,
Stirrin
up
them
cattle.
Гоним
скотину.
Show
you
where
to
make
shine
at
as
long
as
y'all
don't
tattle.
Покажу
тебе,
где
варить
самогон,
только
никому
не
говори.
Got
big
kegs
and
chub
beers.
У
нас
большие
кеги
и
пиво.
Party
around
that
bonfire,
Вечеринка
у
костра,
Horseshoes
and
corn
hoe,
Подковы
и
мотыги,
Roped
off
with
barbed
wire.
Всё
огорожено
колючей
проволокой.
Bad
broads
with
tanned
legs,
Классные
цыпочки
с
загорелыми
ножками,
Raised
up
on
cornbread.
Выросшие
на
кукурузном
хлебе.
Dancin
with
them
daisy
dukes,
Танцуют
в
своих
коротких
джинсовых
шортах,
All
they
do
is
turn
heads.
Все
только
на
них
и
смотрят.
Rebel
red
bikini
tops,
Красные
бикини,
Man
you
know
you
want
it.
Детка,
ты
же
знаешь,
что
хочешь
этого.
They
drinkin
on
that
hunch
punch,
Они
пьют
пунш,
Fore
long
they
start
to
flaunt
it.
И
скоро
начнут
выпендриваться.
So
crank
up
them
eighteens
as
loud
as
they
can
get.
Так
врубай
колонки
на
полную.
Bout
thirty
miles
from
anything,
В
тридцати
милях
от
всего,
The
law
ain't
hearin
shit.
Закон
здесь
не
услышит
ничего.
Y'all
get
drunk
and
show
out,
Напивайтесь
и
зажигайте,
Cut
lose
and
go
out.
Отрывайтесь
по
полной.
Here
it's
goin
down,
Здесь
начинается,
Down
field
party
style.
Полевая
вечеринка.
You
damn
right,
Черт
возьми,
да,
It's
Friday
night.
Сегодня
пятница.
Grab
the
Busch
and
the
Budd
Light.
Хватай
Busch
и
Bud
Light.
Meet
me
in
the
pasture
back
in
the
pines.
Встретимся
на
пастбище,
в
соснах.
We
in
the
spot
that
the
cops
can't
find.
Мы
в
месте,
где
копы
нас
не
найдут.
Turn
up
the
Jones
turn
up
the
Jaw.
Включи
Jones,
включи
Jaw.
Fire
up
the
smoke,
Закуривай,
Grab
that
old
guitar.
Хватай
старую
гитару.
We're
just
some
good
ole
boys
and
girls
about
to
get
wild.
Мы
просто
хорошие
парни
и
девчонки,
готовые
оторваться.
It's
goin
down
field
party
style.
Сейчас
начнётся,
по-полевому.
Let's
get
it
crunk
and
do
it
right,
Давай
зажжём
как
следует,
We
gon
crank
it
all
night.
Будем
отрываться
всю
ночь.
Tell
your
mom
and
old
man,
Скажи
маме
и
папе,
They
can
bring
the
whole
nine.
Что
они
могут
взять
с
собой
всю
семью.
We
got
them
tailgates
down
and
the
shots
goin
round.
У
нас
опущены
задние
борта,
и
рюмки
идут
по
кругу.
Hit
em
up
and
get
em
up
and
tell
this
whole
damn
town.
Выпивай
и
рассказывай
об
этом
всему
городу.
We
got
the
bonfire
blowin,
Костер
горит,
The
crowd
is
steady
growin,
Толпа
растет,
Five
thousand
plus
will
be
here
before
you
know
it.
Больше
пяти
тысяч
будет
здесь,
не
успеешь
оглянуться.
Got
the
grilled
fired
up,
Гриль
разожжен,
Cookin
every
kind
of
meat.
Готовим
все
виды
мяса.
We
got
the
freaks
in
bikinis
headed
down
to
the
creek.
Чувихи
в
бикини
направляются
к
ручью.
We
got
Harleys
over
here,
Здесь
Харлеи,
Mud
trucks
over
there,
Там
грязевые
грузовики,
Red
necks
and
hill
billys
bout
every
damn
where.
Реднеки
и
деревенщины
повсюду.
That's
how
we
do
it
in
the
south.
Вот
так
мы
делаем
на
юге.
All
we
need
is
a
field
and
we'll
turn
the
party
out.
Всё,
что
нам
нужно,
это
поле,
и
мы
устроим
вечеринку.
You
damn
right,
Черт
возьми,
да,
It's
Friday
night.
Сегодня
пятница.
Grab
the
Busch
and
the
Budd
Light.
Хватай
Busch
и
Bud
Light.
Meet
me
in
the
pasture
back
in
the
pines.
Встретимся
на
пастбище,
в
соснах.
We
in
the
spot
that
the
cops
can't
find.
Мы
в
месте,
где
копы
нас
не
найдут.
Turn
up
the
Jones
turn
up
the
Jaw.
Включи
Jones,
включи
Jaw.
Fire
up
the
smoke,
Закуривай,
Grab
that
old
guitar.
Хватай
старую
гитару.
We're
just
some
good
ole
boys
and
girls
about
to
get
wild.
Мы
просто
хорошие
парни
и
девчонки,
готовые
оторваться.
It's
goin
down
field
party
style.
Сейчас
начнётся,
по-полевому.
It's
goin
down,
Начинается,
Field
party
style.
Полевая
вечеринка.
It's
goin
down,
Начинается,
It's
goin
down,
Начинается,
Field
party
style.
Полевая
вечеринка.
You
damn
right,
Черт
возьми,
да,
It's
Friday
night.
Сегодня
пятница.
Grab
the
Busch
and
the
Budd
Light.
Хватай
Busch
и
Bud
Light.
Meet
me
in
the
pasture
back
in
the
pines.
Встретимся
на
пастбище,
в
соснах.
We
in
the
spot
that
the
cops
can't
find.
Мы
в
месте,
где
копы
нас
не
найдут.
Turn
up
the
Jones
turn
up
the
Jaw.
Включи
Jones,
включи
Jaw.
Fire
up
the
smoke,
Закуривай,
Grab
that
old
guitar.
Хватай
старую
гитару.
We're
just
some
good
ole
boys
and
girls
about
to
get
wild.
Мы
просто
хорошие
парни
и
девчонки,
готовые
оторваться.
It's
goin
down
field
party
style.
Сейчас
начнётся,
по-полевому.
It's
goin
down.
Начинается.
It's
goin
down.
Начинается.
It's
goin
down.
Начинается.
It's
goin
down.
Начинается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colt Ford, Jared Ryan Sciullo, Brian King, Justin N. Spillner, Clay Sharpe, Jj Lawhorn
Attention! Feel free to leave feedback.