The Lacs - First Keg Stand - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Lacs - First Keg Stand




First Keg Stand
Первый раз на бочке
My first keg stand,
Мой первый раз на бочке,
Didn't go like I planned,
Не пошёл так, как я планировал,
To say I did well would be a lie (Be a lie)
Сказать, что всё прошло хорошо, было бы ложью (Было бы ложью)
Oh my first keg stand,
О, мой первый раз на бочке,
I did all I can,
Я сделал всё, что мог,
It almost brought a tear to my eye
Это чуть не довело меня до слёз
Well I went out to my buddy Bill's
Ну, я пошёл к своему приятелю Биллу,
And he had a party in the back of a field
И у него была вечеринка в дальней части поля.
When I got there he was by a fire
Когда я добрался туда, он был у костра
And he had a whole keg of PBR
И у него был целый бочонок PBR.
Now that there ain't my beer of choice
Ну, это не моё любимое пиво,
But when I saw that keg my lips got moist
Но когда я увидел этот бочонок, у меня потекли слюнки.
And I thought I had me a good ole plan
И я подумал, что у меня есть отличный план:
I was gon' try my first keg stand
Я собирался попробовать впервые встать на бочку.
Look at this man,
Смотри на этого парня,
You think you can do this?
Думаешь, он справится?
That's a bad idea man,
Это плохая идея, парень,
A bad idea
Плохая идея.
Can y'all get him?
Вы можете его подержать?
Please, you may wanna first check his ID
Пожалуйста, сначала проверьте его удостоверение личности.
My first keg stand,
Мой первый раз на бочке,
Didn't go like I planned,
Не пошёл так, как я планировал,
To say I did well would be a lie (Be a lie)
Сказать, что всё прошло хорошо, было бы ложью (Было бы ложью)
Oh my first keg stand,
О, мой первый раз на бочке,
I did all I can,
Я сделал всё, что мог,
It almost brought a tear to my eye
Это чуть не довело меня до слёз.
They lifted me up,
Они подняли меня,
And I grabbed the hose
И я схватился за шланг,
And before I knew it beer was in my nose
И прежде чем я понял, пиво попало мне в нос.
And I had done soaked people from behind
И я облил пивом людей позади себя.
They put me down without a second chance
Они опустили меня, не дав второго шанса,
And it looked like I'd peed my pants
И выглядело так, будто я обмочил штаны.
And the dude told me I needed to go to the back of the line
И парень сказал мне, что мне нужно идти в конец очереди.
What you say to me?
Что ты мне сказал?
No man I ain't worried about him
Нет, парень, я не беспокоюсь о нём.
(Unintelligible) pretty big fella, ain't he?
(Неразборчиво) довольно крупный парень, не так ли?
I went to the back and I waitin' my turn
Я пошёл в конец очереди и ждал своей очереди,
And the feelin' hit me and it started to burn
И чувство охватило меня, и начало жечь.
And I knew I had to give it one more shot
И я знал, что должен дать себе ещё один шанс.
Then the girl in front stepped right up
Затем девушка передо мной шагнула вперёд,
And she must've weighed 350 plus (Oh)
И она, должно быть, весила под 160 килограмм (О)
And I'm tellin' all y'all old Bertha didn't spill a drop
И я говорю вам, старуха Берта не пролила ни капли.
Who is he talkin' about?
О ком он говорит?
See, see, that's why you lookin' at me like. eh
Видишь, видишь, вот почему ты смотришь на меня так... эээ.
You don't know Bertha, she from way back in the woods
Ты не знаешь Берту, она из глуши.
She been drinkin' since drinkin' since drinkin'
Она пьёт с тех пор, как пьёт, с тех пор, как пьёт.
My first keg stand,
Мой первый раз на бочке,
Didn't go like I planned,
Не пошёл так, как я планировал,
To say I did well would be a lie (Be a lie)
Сказать, что всё прошло хорошо, было бы ложью (Было бы ложью)
Oh my first keg stand,
О, мой первый раз на бочке,
I did all I can,
Я сделал всё, что мог,
It almost brought a tear to my eye
Это чуть не довело меня до слёз.
It's my turn again,
Моя очередь снова,
And I have no fear
И я не боюсь.
Ain't nothin' better than an ice cold beer
Нет ничего лучше, чем ледяное пиво.
And I can't (Uh-uh) stand losin',
И я не могу (Угу) проиграть,
Let me make that clear (Woo)
Позволь мне прояснить это (Ух)
I was up so long I was turnin' red
Я был наверху так долго, что покраснел,
And all my blood rushed to my head
И вся моя кровь прилила к голове.
But I was hangin' on for (Yeah) dear life like a leech
Но я держался изо всех сил (Да), как пиявка.
They put me down and called out my time
Они опустили меня и объявили моё время,
And it was one minute and thirty-five
И это было одна минута тридцать пять секунд.
And then they wanted me to say a speech
А потом они хотели, чтобы я произнёс речь.
So I said (Say a speech)
Так что я сказал (Произнёс речь)
My first keg stand,
Мой первый раз на бочке,
Didn't go like I planned,
Не пошёл так, как я планировал,
To say I did well would be a lie (Be a lie)
Сказать, что всё прошло хорошо, было бы ложью (Было бы ложью)
But on my second keg stand,
Но во второй раз на бочке,
I did all I can,
Я сделал всё, что мог,
And I beat every man in here tonight (Here tonight)
И я победил всех здесь сегодня вечером (Здесь сегодня вечером)
Dang sure did,
Чёрт возьми, да,
He didn't beat Old Bertha though
Хотя он не победил старуху Берту.
I give it to him man
Снимаю перед ним шляпу, парень.
I ain't seen nobody beat her in years now
Я не видел, чтобы кто-то побеждал её годами.
He showed out
Он показал класс.
Good job though
Хорошая работа, впрочем.





Writer(s): The Lacs


Attention! Feel free to leave feedback.