Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's Alive (Feat. RZA)
Er lebt (Feat. RZA)
Turn
my
FUCKIN
headphones
up!
Dreh
meine
VERDAMMTEN
Kopfhörer
auf!
Aiyyo
nurse,
bring
the
patient
in,
strap
him
down
Aiyyo,
Schwester,
bring
den
Patienten
rein,
schnall
ihn
fest
Inject
the
serum
into
the
tip
of
his
cerebelum
Injiziere
das
Serum
in
die
Spitze
seines
Kleinhirns
70
cc's
of
denji
should
brain-accel
him
70
cm³
Denji
sollten
ihn
hirnbeschleunigen
Nurse,
increase
the
IV
Schwester,
erhöhe
die
Infusion
(But
doc
that
may
kill
him!)
(Aber
Doktor,
das
könnte
ihn
töten!)
Word,
we
got
technology,
we
can
rebuild
him
Klar,
wir
haben
Technologie,
wir
können
ihn
wieder
aufbauen
Strength
of
the
ox,
slickness
of
the
fox
Stärke
des
Ochsen,
Geschmeidigkeit
des
Fuchses
Electrical
brain
waves
being
charged
by
the
dreadlocks
Elektrische
Gehirnwellen,
die
durch
die
Dreadlocks
aufgeladen
werden
Audio
dynamic
vocal
box
Audio-dynamische
Vokalbox
Inside
the
black
oval,
won't
be
a
beat
that
my
son
couldn't
flow
to
Innerhalb
des
schwarzen
Ovals
wird
es
keinen
Beat
geben,
zu
dem
mein
Sohn
nicht
flowen
könnte
Call
Prince
Paul
to
inject
De
La
Soulful
Ruf
Prince
Paul
an,
um
De
La
Soulful
zu
injizieren
(Doc,
his
heart
is
beating
too
fast!)
(Doc,
sein
Herz
schlägt
zu
schnell!)
Nurse
I
told
you!
Schwester,
ich
sagte
es
dir
doch!
Decrease
the
brain
battery,
more
gamma
to
the
chest
cavity
Reduziere
die
Gehirnbatterie,
mehr
Gamma
in
die
Brusthöhle
Put
the
DNA
code
in
every
farrel
inhis
anatomy
Gib
den
DNA-Code
in
jede
Pore
seiner
Anatomie
Heart
of
the
conquerers,
fighting
force
like
Joe
Blanca
Herz
der
Eroberer,
Kampfkraft
wie
Joe
Blanca
Interscope
will
never
be
the
same,
we
just
created
a
MONSTER!
Interscope
wird
nie
mehr
dasselbe
sein,
wir
haben
gerade
ein
MONSTER
erschaffen!
A
mysterious
man
with
a
mysterious
past
Ein
mysteriöser
Mann
mit
einer
mysteriösen
Vergangenheit
Who
came
back
from
the
dead
to
kick
some
serious
ass
Der
von
den
Toten
zurückkehrte,
um
ernsthaft
in
den
Arsch
zu
treten
I
clearance
a
path,
blast
glocks,
raps
whatever
Ich
räume
einen
Weg
frei,
schieße
mit
Glocks,
Raps,
was
auch
immer
RZA
put
my
DNA
blocks
back
together
RZA
hat
meine
DNA-Blöcke
wieder
zusammengesetzt
And
conducted,
something
interpenetrable
by
heaters
Und
leitete
etwas,
das
für
Waffen
undurchdringlich
ist
Made
from
the
world's
great
Ancient
leaders
Hergestellt
aus
den
großen
alten
Führern
der
Welt
Rzarector,
I
wanna
thank
you
for
giving
me
Rzarector,
ich
möchte
dir
dafür
danken,
dass
du
mir
A
second
chance
at
life,
you've
uprisen
me
Eine
zweite
Chance
im
Leben
gegeben
hast,
du
hast
mich
auferstehen
lassen
To
separate
the
wise
art
from
the
wizardry
Um
die
weise
Kunst
von
der
Zauberei
zu
trennen
And
take
revenge
on
those
who
imprison
me
Und
Rache
an
denen
zu
nehmen,
die
mich
eingesperrt
haben
In
the
East,
the
location
was
well-hidden
Im
Osten
war
der
Ort
gut
versteckt
My
corpse
was
torn,
rotted,
bullet-ridden
Meine
Leiche
war
zerrissen,
verrottet,
von
Kugeln
durchsiebt
There's
still
an
after
tast
from
the
poison
I
was
given
Es
gibt
immer
noch
einen
Nachgeschmack
von
dem
Gift,
das
mir
gegeben
wurde
(Last
Emperor)
(Letzter
Kaiser)
Yes
master,
what
is
thy
bidding?
Ja,
Meister,
was
ist
dein
Gebot?
Go
barbarian
like
thunder
Geh
barbarisch
wie
Donner
I'll
wrap
these
niggas
up
like
mummra
Ich
werde
diese
Niggas
einwickeln
wie
Mumra
Off
of
guitar
samples
of
Prince
Paul
mixed
with
Sun-Ra
Aus
Gitarrensamples
von
Prince
Paul,
gemischt
mit
Sun-Ra
Scatter
to
the
four
corners
Verstreut
in
alle
vier
Himmelsrichtungen
Make
these
bitch
rappers
MOURNERS
Macht
diese
Bitches
zu
TRAUERNDEN
Let
em
know
son,
they
time
of
God
is
upon
us
Lass
sie
wissen,
Junge,
ihre
Zeit
Gottes
ist
gekommen
And
if
they
try
to
form
a
challenge
throw
em
off
balance
Und
wenn
sie
versuchen,
eine
Herausforderung
zu
bilden,
wirf
sie
aus
dem
Gleichgewicht
I
snatch
the
mic
with
my
talons
Ich
schnappe
mir
das
Mikrofon
mit
meinen
Krallen
Prepare
to
meet
this
challenge
Bereite
dich
darauf
vor,
diese
Herausforderung
anzunehmen
Break
the
sacred
seal
and
release
these
ancient
talents
Brich
das
heilige
Siegel
und
entfessle
diese
alten
Talente
I
ride
the
track
and
leave
MC's
fully
damaged
Ich
reite
die
Strecke
und
hinterlasse
MCs
völlig
beschädigt
Like
Hannibal
on
the
back
of
a
black
wooly
mammoth
Wie
Hannibal
auf
dem
Rücken
eines
schwarzen
Wollmammuts
I
was
banished,
they
panicked
that
the
words
that
I
said
Ich
wurde
verbannt,
sie
gerieten
in
Panik
wegen
der
Worte,
die
ich
sagte
I
split
backs
wit
the
war
axe
of
Eric
the
Red
Ich
spaltete
Rücken
mit
der
Kriegsaxt
von
Erik
dem
Roten
Until
I
get
tax
exemption,
redemption
from
cruel
people
Bis
ich
Steuerbefreiung
bekomme,
Erlösung
von
grausamen
Menschen
The
Last
Emperor
but
I'm
not
Hiro
Hitu
Der
letzte
Kaiser,
aber
ich
bin
nicht
Hiro
Hitu
More
like
Manson
Musa
Eher
wie
Mansa
Musa
You
don't
get
the
chance
to
use
a
Du
bekommst
nicht
die
Chance,
eine
Primative
weapon
on
this
microphone
stand
abuser
primitive
Waffe
auf
diesen
Mikrofonständer-Missbraucher
anzuwenden
Should
you
choose
ta
whip
out
the
banger
Solltest
du
dich
entscheiden,
den
Knaller
rauszuholen
This
archaic
warrior
responds
with
anger
Dieser
archaische
Krieger
antwortet
mit
Wut
I
stop
fighter
planes
before
they
even
leave
their
hangars
Ich
stoppe
Kampfflugzeuge,
bevor
sie
überhaupt
ihre
Hangars
verlassen
And
I'm
sick
enough
to
pull
a
con/Kahn
job
like
Genghis
Und
ich
bin
krank
genug,
um
einen
Con/Kahn-Job
wie
Dschingis
zu
machen
I
weave
tales
of
war,
legend
and
folklore
Ich
webe
Geschichten
von
Krieg,
Legende
und
Folklore
Things
will
never
be
as
they
were
once
before
Die
Dinge
werden
nie
mehr
so
sein,
wie
sie
einmal
waren
Witness
the
second
coming
of
the
Last
Emperor
Erlebe
die
Wiederkunft
des
Letzten
Kaisers
For
now
and
forever,
cursed
to
walk
the
earth
once
more
Für
jetzt
und
immer,
verflucht,
noch
einmal
die
Erde
zu
bewandern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.