Lyrics and translation The Last Poets - Rain of Terror
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rain of Terror
Дождь террора
You
are
a
terroriser
Ты
террористка,
That's
why
you're
the
terrorist
Вот
почему
ты
террорист.
America
is
a
terrorist
Америка
— террорист,
Killing
the
natives
of
the
land
Убивающая
коренных
жителей
этой
земли.
Killing
and
stealing
Убийства
и
грабежи
Have
always
been
a
part
of
America's
master
plan
Всегда
были
частью
генерального
плана
Америки,
To
control
the
earth
and
everything
on
it
Чтобы
контролировать
землю
и
всё
на
ней.
To
divide
and
conquer
is
all
they
wanted
Разделяй
и
властвуй
— вот
всё,
чего
они
хотели.
America's
a
terrorist
Америка
— террорист,
Killing
the
buffalo
that
roam
the
plains
Убивающий
бизонов,
бродящих
по
равнинам.
Killing
and
slaughtering
animals
was
turned
into
a
game
Убийство
и
истребление
животных
превратилось
в
игру.
Giving
blankets
contaminated
with
small
pox
Раздавая
одеяла,
заражённые
оспой,
To
the
natives
who
were
here
Местным
жителям,
которые
были
здесь,
The
beginning
of
germ
warfare
Началась
бактериологическая
война,
The
beginning
of
white
fear
Начало
белого
страха.
No
respect
for
the
land
the
trees
or
the
air
we
breathe
Никакого
уважения
к
земле,
деревьям
или
воздуху,
которым
мы
дышим.
And
Christianity
was
an
excuse
И
христианство
было
лишь
предлогом,
To
bring
others
to
their
knees
Чтобы
поставить
других
на
колени.
America's
a
terrorist
with
a
slave
system
in
place
Америка
— террорист
с
рабовладельческой
системой,
To
take
away
the
humanity
of
a
darker
race
Чтобы
отнять
человечность
у
более
темной
расы.
Put
people
in
chains
Заковывали
людей
в
цепи,
Then
beat
them
with
whips
Затем
били
их
кнутами,
Made
them
give
up
their
names
Заставляли
их
отказываться
от
своих
имён,
Those
who
survived
the
slave
ships
Тех,
кто
выжил
на
кораблях
работорговцев.
America's
a
terrorist
Америка
— террорист,
Chewing
tobacco
and
eating
swine
Жующий
табак
и
поедающий
свинину,
Being
mean
and
nasty
to
those
who
treated
him
kind
Злой
и
мерзкий
по
отношению
к
тем,
кто
относился
к
нему
хорошо.
Take
a
pregnant
Black
woman
Взять
беременную
чернокожую
женщину,
Cut
her
belly
open
and
let
the
fetus
fall
out
Разрезать
ей
живот
и
дать
плоду
выпасть,
Stomp
the
baby
in
the
ground
Затоптать
ребёнка
в
землю
—
To
instill
fear
is
what
that
was
all
about
Всё
это
делалось
для
того,
чтобы
вселить
страх.
Gang
up
on
a
Black
man
Напасть
толпой
на
чернокожего
мужчину,
Hang
him
from
a
tree
Повесить
его
на
дереве,
Cut
him
down
then
set
him
on
fire
Снять
его,
а
затем
сжечь,
For
everyone
to
see
Чтобы
все
видели.
America's
a
terrorist
Америка
— террорист
With
a
Howdy
Doody
grin
С
ухмылкой
Хауди
Дуди,
Using
the
bible
to
keep
others
in
check
Использующий
Библию,
чтобы
держать
других
в
узде,
While
America
commits
all
the
sin
Пока
Америка
совершает
все
грехи.
Thou
shall
not
kill
"Не
убий"
—
That's
not
part
of
the
American
dream
Это
не
часть
американской
мечты,
Because
to
kill
is
a
thrill
Потому
что
убивать
— это
кайф,
They
love
to
show
on
your
TV
screen
Который
они
любят
показывать
на
твоём
экране
телевизора.
Romance
the
gun
just
for
fun
Романтизируют
оружие
просто
для
забавы,
Drop
a
bomb
just
for
charm
Сбрасывают
бомбы
просто
для
красоты
—
This
is
the
American
way
Это
американский
путь.
And
all
of
this
talk
about
equality
justice
and
peace
И
все
эти
разговоры
о
равенстве,
справедливости
и
мире,
Spewing
out
of
the
mouths
of
theses
governmental
beast
Извергаемые
из
уст
этих
правительственных
зверей,
But
every
time
Blacks
tried
to
find
a
way
to
do
for
self
Но
каждый
раз,
когда
чернокожие
пытались
найти
способ
позаботиться
о
себе,
American
terrorist
weren't
having
it
Американские
террористы
не
допускали
этого,
And
fear
is
all
Black
folks
felt
И
чернокожие
чувствовали
только
страх.
Rosewood
was
a
town
where
Blacks
tried
hard
to
thrive
Роузвуд
был
городом,
где
чернокожие
изо
всех
сил
пытались
процветать,
White
folks
burned
it
down
and
many
Blacks
lost
their
lives
Белые
сожгли
его,
и
многие
чернокожие
погибли.
Now
there
was
town
in
Oklahoma
called
Black
Wall
Street
Был
город
в
Оклахоме,
называемый
Черной
Уолл-стрит,
Blacks
had
homes
a
bank
lots
of
money
У
чернокожих
были
дома,
банк,
много
денег,
And
stood
strong
on
their
own
two
feet
И
они
твёрдо
стояли
на
своих
ногах.
But
now
you
see
the
Whites
nearby
were
jealous
Но,
видишь
ли,
белые
поблизости
завидовали
And
just
couldn't
stand
seeing
Blacks
do
so
well
И
просто
не
могли
выносить,
что
чернокожие
так
хорошо
живут.
So
they
drop
not
one
but
two
bombs
on
the
town
Поэтому
они
сбросили
не
одну,
а
две
бомбы
на
город
And
created
a
living
hell
И
создали
настоящий
ад.
America's
a
terrorist
Америка
— террорист,
Feeding
off
racism
and
greed
Питающийся
расизмом
и
жадностью,
Not
caring
not
sharing
Не
заботящийся,
не
делящийся,
But
enjoying
watching
people
bleed
Но
наслаждающийся
видом
крови.
Every
time
Jack
Johnson
fought
and
beat
a
White
boy
in
the
ring
Каждый
раз,
когда
Джек
Джонсон
дрался
и
побеждал
белого
парня
на
ринге,
White
mobs
would
kill
Blacks
at
random
Белые
толпы
убивали
чернокожих
без
разбора,
Because
a
Black
man
was
boxing's
king
Потому
что
чернокожий
мужчина
был
королём
бокса.
And
all
the
wars
we
fought
И
все
войны,
которые
мы
вели,
To
try
to
win
respect
at
home
Чтобы
попытаться
завоевать
уважение
дома,
But
when
the
war
was
over
Blacks
where
never
treated
like
they
belong
Но
когда
война
заканчивалась,
к
чернокожим
никогда
не
относились
так,
как
будто
они
принадлежат
к
этому
месту,
But
rather
the
subjects
of
experiments
А
скорее
как
к
объектам
экспериментов
At
Tuskegee
and
other
places
В
Таскиги
и
других
местах.
For
over
four
hundred
years
Более
четырёхсот
лет
Blacks
have
lived
in
fears
of
the
vicious
cruelty
of
the
racist
Чернокожие
жили
в
страхе
перед
жестокостью
расистов,
Tried
to
march
for
justice
Пытались
бороться
за
справедливость
And
the
civil
right
to
be
treated
fair
И
за
гражданское
право
на
справедливое
обращение.
Attacked
by
dogs
and
fire
hoses
На
них
нападали
с
собаками
и
пожарными
шлангами,
Beaten
by
police
Избивали
полицейские,
Forced
to
live
a
life
of
total
despair
Заставляли
жить
в
полном
отчаянии.
Bombed
a
church
in
Birmingham
Взорвали
церковь
в
Бирмингеме,
While
the
children
were
in
Sunday
school
Пока
дети
были
в
воскресной
школе,
Took
the
lives
of
four
little
girls
Забрали
жизни
четырёх
маленьких
девочек
—
Yes
this
terrorist
was
just
that
cruel
Да,
этот
террорист
был
именно
настолько
жесток.
American
terrorism
is
like
a
virus
Американский
терроризм
подобен
вирусу,
That's
home
grown
and
spreads
across
the
planet
too
Который
вырос
здесь
и
распространился
по
всей
планете.
Selling
guns
and
chemical
weapons
Продажа
оружия
и
химического
оружия,
Gift
wrapped
in
red
white
and
blue
Завёрнутого
в
красно-бело-синюю
обёртку.
Soldiers
boys
selling
guns
Солдатики
продают
оружие
For
hard
drugs
in
exchange
В
обмен
на
тяжёлые
наркотики.
It
should
be
obvious
by
now
that
this
country
is
deranged
Теперь
должно
быть
очевидно,
что
эта
страна
безумна.
Yet
we
stand
and
pledge
allegiance
И
всё
же
мы
стоим
и
клянёмся
в
верности
To
a
flag
that
brings
lots
of
grief
Флагу,
который
приносит
столько
горя.
And
singing
that
war
song
every
day
И
пение
этой
военной
песни
каждый
день
—
Is
Americas
only
belief
Единственная
вера
Америки.
America's
a
terrorist
Америка
— террорист,
And
no
one
wants
to
admit
И
никто
не
хочет
этого
признать.
Pointing
the
finger
at
others
is
the
ironic
part
of
it
Показывать
пальцем
на
других
— вот
ирония.
Dropped
a
bomb
in
Philadelphia
Сбросили
бомбу
на
Филадельфию,
To
wipe
out
an
organization
named
MOVE
Чтобы
уничтожить
организацию
под
названием
MOVE.
Killed
unarmed
women
and
children
Убили
безоружных
женщин
и
детей,
Because
the
police
had
something
to
prove
Потому
что
полиции
нужно
было
что-то
доказать.
And
all
the
Black
Panthers
trying
to
help
their
community
И
все
Чёрные
Пантеры,
пытавшиеся
помочь
своему
сообществу,
Wiped
out
by
the
FBI
for
trying
to
create
Black
unity
Уничтожены
ФБР
за
попытку
создать
чёрное
единство.
Put
drugs
in
the
hood
Завезли
наркотики
в
гетто,
Set
folks
up
for
no
good
Подставили
людей
ни
за
что,
Kept
unemployment
high
Поддерживали
высокий
уровень
безработицы,
Education
is
laced
with
lies
Образование
пропитано
ложью.
Turned
the
people
against
each
other
Настроили
людей
друг
против
друга,
Made
money
more
sacred
than
your
mother
Сделали
деньги
более
священными,
чем
твоя
мать.
Caused
an
avalanche
of
grief
Вызвали
лавину
горя
By
trigger
happy
police
Своими
полицейскими,
которые
палят
направо
и
налево.
Locked
the
Black
man
up
in
jail
Заперли
чернокожего
мужчину
в
тюрьму,
Made
him
think
he
was
born
to
fail
Заставили
его
думать,
что
он
рождён
для
провала.
And
no
place
are
you
safe
И
нигде
ты
не
в
безопасности,
If
you
have
a
darker
face
Если
у
тебя
более
тёмное
лицо.
Henry
Dumas,
Amadou
Diallo
Michael
Griffin
Yusef
Hawkins
Anthony
Baez
Генри
Дюма,
Амаду
Диалло,
Майкл
Гриффин,
Юсеф
Хокинс,
Энтони
Баез,
Clifford
Glover,
James
Bird
just
to
name
a
few
Клиффорд
Гловер,
Джеймс
Берд
— и
это
лишь
некоторые
из
них,
Died
at
the
hands
of
American
terrorist
Погибшие
от
рук
американских
террористов.
No
terrorism
here,
Ain't
a
damn
thing
new
Нет
здесь
никакого
терроризма,
ничего
нового.
The
CIA
the
FBI
the
Michigan
militia
the
KKK
ЦРУ,
ФБР,
Мичиганское
ополчение,
Ку-клукс-клан
And
the
police
from
coast
to
coast
И
полиция
от
побережья
до
побережья
—
Are
the
real
American
terrorist
Вот
настоящие
американские
террористы,
And
the
government
is
the
host
А
правительство
— их
хозяин.
So
now
America
is
ready
to
engage
in
World
War
3
Итак,
теперь
Америка
готова
начать
Третью
мировую
войну,
Because
what
goes
around
has
come
around
Потому
что
что
посеешь,
то
и
пожнёшь,
But
you
can't
kill
what
you
can't
see
Но
ты
не
можешь
убить
то,
что
не
можешь
видеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Winston Williams, Benedic Jude Lamdin, Julius Samuel, Abiodun Oyewole, Umar Bin Hassan, Mike Pelanconi, Riaan Vosloo, Baba Don Babatunde
Attention! Feel free to leave feedback.