Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skinheads In Sta Press
Skinheads in Sta-Press
Run
amok
and
have
a
fight
Lauft
Amok
und
fangt
Streit
an
Get
pissed
up
cause
a
riot
Sauft
euch
voll,
stiftet
'nen
Aufruhr
an
Smash
windows
and
burn
beach
huts
Schlagt
Fenster
ein
und
brennt
Strandhütten
nieder
Tell
the
government
to
stuff
the
cuts
Sagt
der
Regierung,
sie
soll
sich
die
Kürzungen
sonstwohin
stecken
Cut
the
taxes
one
by
one
Kürzt
die
Steuern,
eine
nach
der
anderen
Cut
them
Â'til
the
job
is
done
Kürzt
sie,
bis
die
Arbeit
getan
ist
Show
them
how
to
be
a
pest
Zeigt
ihnen,
wie
man
eine
Plage
ist
Be
a
skinhead
in
Sta-Press
Seid
ein
Skinhead
in
Sta-Press
They
got
more
money
then
I
got
Die
haben
mehr
Geld
als
ich
TheyÂ're
just
after
your
last
few
pence
Die
sind
nur
hinter
euren
letzten
paar
Pence
her
Shine
up
your
boots
pour
a
pint
Putzt
eure
Stiefel,
schenkt
euch
ein
Pint
ein
LetÂ's
go
protest
tonight
Lass
uns
heute
Abend
protestieren
gehen
The
old
bill
try
to
take
us
down
Die
Bullen
versuchen,
uns
fertigzumachen
Bring
us
before
The
Crown
Bringen
uns
vor
die
Krone
Lock
us
up
when
we
have
fights
Sperren
uns
ein,
wenn
wir
uns
prügeln
Keep
us
off
the
street
at
night
Halten
uns
nachts
von
der
Straße
fern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Kitchener, Roy Mario Pearce, Andrew Mark Benfield, Charlie Duggan
Attention! Feel free to leave feedback.