Lyrics and translation The Last Shadow Puppets - Separate And Ever Deadly - Live From The New Theatre, Oxford
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Separate And Ever Deadly - Live From The New Theatre, Oxford
Разделенные Навсегда - Запись с концерта в Новом Театре, Оксфорд
When
we
walked
the
streets
together
Когда
мы
гуляли
по
улицам
вместе,
All
the
faces
seemed
to
smile
back
Все
лица,
казалось,
улыбались
в
ответ.
And
now
the
pavements
have
nothing
to
offer
А
теперь
тротуары
не
могут
ничего
предложить,
And
all
the
faces
seem
to
need
a
slap
И
все
лица
будто
бы
просят
пощечины.
There's
an
unfamiliar
grip
В
моей
руке
незнакомый
платок,
On
an
unfamiliar
handkerchief
Незнакомый
платок
в
незнакомой
руке.
Attending
to
the
tears
on
cheeks
I
wouldn't
Вытираю
слезы
с
щек,
которых
я
бы
не
Notice
with
you
Заметил
с
тобой,
No
matter
how
vicious
the
grief
Какой
бы
сильной
ни
была
печаль.
Her
expression
was
damp
and
crooked
Ее
лицо
было
заплаканным
и
искаженным,
Grabs
onto
my
throat
and
won't
let
go
Она
схватила
меня
за
горло
и
не
отпускает,
Won't
let
go
Не
отпускает,
Won't
let
go
Не
отпускает,
Won't
let
go
Не
отпускает.
Save
me
from
Спаси
меня
от
I'll
pretend
Я
притворюсь,
I
didn't
hear
Что
не
слышал.
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
I'm
the
ghost
in
the
wrong
coat
Я
призрак
в
чужом
пальто,
Biting
butter
and
crumbs
Грызущий
масло
и
крошки.
There's
a
handsome
maverick
Есть
красивый
сорвиголова,
You
don't
talk
about
to
keep
me
calm
О
котором
ты
не
говоришь,
чтобы
меня
успокоить.
And
I
can't
help
it
if
I
create
diversion
И
я
ничего
не
могу
поделать,
если
создаю
отвлечение,
That
pulls
you
back
onto
his
arm
Которое
тянет
тебя
обратно
в
его
объятия.
Please
don't
tell
me
Пожалуйста,
не
говори
мне,
You
don't
have
to
darling,
I
can
sense
Тебе
не
нужно,
дорогая,
я
чувствую,
That
he
painted
you
a
gushing
sunset
Что
он
нарисовал
тебе
пышный
закат
And
slayed
angry
panthers
in
your
defence
И
убил
разъяренных
пантер,
защищая
тебя.
And
he
stands
separate
and
ever
deadly
И
он
стоит
отдельно
и
всегда
смертельно
опасен,
Clings
onto
my
throat
and
won't
let
go
Он
схватил
меня
за
горло
и
не
отпускает,
Won't
let
go
Не
отпускает,
Won't
let
go
Не
отпускает,
Won't
let
go
Не
отпускает.
Save
me
from
Спаси
меня
от
I'll
pretend
Я
притворюсь,
I
didn't
hear
Что
не
слышал.
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
In
the
wrong
coat
В
чужом
пальто,
Biting
butter
and
crumbs
Грызущий
масло
и
крошки.
Save
me
from
Спаси
меня
от
I'll
pretend
Я
притворюсь,
I
didn't
hear
Что
не
слышал.
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
In
the
wrong
coat
В
чужом
пальто,
Biting
butter
and
crumbs
Грызущий
масло
и
крошки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Turner, Miles Kane
Attention! Feel free to leave feedback.