Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Does the Woods
Она Владеет Лесом
Lazy
afternoon
strolls
make
for
her
howls
Ленивые
послеобеденные
прогулки
вызывают
у
нее
вой
Going
home
with
trouble
written
in
dirt
on
Идет
домой
с
неприятностями,
написанными
грязью
на
There's
nowhere
else
to
be
Больше
некуда
идти
Off
into
the
long
grass
В
густую
траву
I
want
her
to
drag
me
away
Я
хочу,
чтобы
она
утащила
меня
прочь
Every
single
footpath
Каждую
тропинку
That
I
ever
try
and
take
На
которую
я
пытаюсь
ступить
She'll
circumnavigate
Она
обойдет
стороной
They
pass
us
by
and
we're
just
out
of
view
Они
проходят
мимо,
а
мы
скрыты
от
глаз
They
don't
have
a
clue
Они
понятия
не
имеют
They're
in
ones
they're
in
twos
Они
по
одному,
они
по
двое
They're
in
sensible
shoes
В
практичной
обуви
They're
in
purple
cagoules
В
фиолетовых
куртках
She'll
jump
in
the
river
Она
прыгнет
в
реку
You'll
wish
you're
the
water
Ты
захочешь
быть
водой
And
like
no
one
else
could
И
как
никто
другой
She
does
the
woods
Она
владеет
лесом
Faces
made
for
daylight
Лица,
созданные
для
дневного
света
Ought
to
be
out
of
the
house
Должны
быть
вне
дома
You'd
do
the
moon
and
back
twice
easy
Ты
бы
дважды
прошел
путь
до
луны
и
обратно
Just
to
kiss
half
of
her
mouth
Чтобы
поцеловать
лишь
половину
ее
губ
She's
what
it's
all
about
В
ней
весь
смысл
They
pass
us
by
and
we're
just
out
of
view
Они
проходят
мимо,
а
мы
скрыты
от
глаз
They
don't
have
a
clue
Они
понятия
не
имеют
They're
in
ones
they're
in
twos
Они
по
одному,
они
по
двое
They're
in
sensible
shoes
В
практичной
обуви
They're
in
purple
cagoules
В
фиолетовых
куртках
She'll
jump
in
the
river
Она
прыгнет
в
реку
You'll
wish
you're
the
water
Ты
захочешь
быть
водой
And
like
no
one
else
could
И
как
никто
другой
She
does
the
woods
Она
владеет
лесом
She
does
the
woods
Она
владеет
лесом
She
turns
my
back
to
the
earth
Она
поворачивает
меня
спиной
к
земле
And
shows
me
that's
И
показывает,
что
Where
I'm
meant
to
be
Это
мое
место
I
hear
the
chirps
from
the
birds
Я
слышу
щебет
птиц
As
if
they
heard
somebody
coming
Словно
они
слышат,
что
кто-то
идет
I
see
her
lit
from
behind
Я
вижу
ее
освещенную
сзади
Looking
down
on
me
Смотрящей
на
меня
сверху
вниз
In
front
of
a
natural
tapestry
that's
like
a
Перед
естественным
гобеленом,
похожим
на
Spirograph
of
branches
Спирограф
из
ветвей
That
dance
in
the
breeze
Танцующих
на
ветру
She'll
jump
in
the
river
Она
прыгнет
в
реку
You'll
wish
you're
the
water
Ты
захочешь
быть
водой
She'll
jump
in
the
river
Она
прыгнет
в
реку
You'll
wish
you're
the
water
Ты
захочешь
быть
водой
And
like
no
one
else
could
И
как
никто
другой
(She
does
the
woods)
(Она
владеет
лесом)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALEX TURNER, MILES KANE
Attention! Feel free to leave feedback.