The Latin Brothers feat. Piper Pimienta Diaz - Buscandote - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation The Latin Brothers feat. Piper Pimienta Diaz - Buscandote




Buscandote
Searching for You
Tengo que decirte, Que antes que llegaras
I have to tell you, that before you arrived,
Ya todo estaba preparado para enamorarte
Everything was already prepared to make you fall in love.
El tiempo que perdí, los besos que regale, fueron necesarios para aprender
The time I lost, the kisses I gave away, were necessary to learn
Que cuando te encontrara, lo sabría tan solo con mirarte, por primera vez
That when I found you, I would know it just by looking at you, for the first time.
Déjame que tengo la receta para el resto de las cenas que nos quedan juntos, Déjame, las horas pasan como minutos entre tu y yo
Let me, because I have the recipe for the rest of the dinners we have left together, Let me, the hours pass like minutes between you and me.
Buscándote encontré La fuente de la felicidad
Searching for you, I found the source of happiness,
La escena que no quiero parar de vivir contigo
The scene I don't want to stop living with you.
Buscándote logre, tener lo que no puedo comprar
Searching for you, I managed to have what I cannot buy,
Y por tu amor estoy vivo
And for your love, I am alive.
Na Na Na Cada día mas vivo Na Na Na
Na Na Na, Every day more alive Na Na Na
Mike Bahía Na Na Na
Mike Bahía Na Na Na
Siento que haberte conocido no es casualidad
I feel that meeting you was not a coincidence,
Na Na Na Y ahora que te tengo no te voy a dejar escapar
Na Na Na And now that I have you, I won't let you escape.
Déjame aclararte en este momento Que no te encontrabas en ningún lugar diferente a este Pues viniste a verte conmigo
Let me clarify at this moment that you were not anywhere else but here, because you came to see yourself with me.
Por eso te ves radiante
That's why you look radiant,
Por eso estoy elegante
That's why I'm elegant.
Disculpa no quiero perder ni un instante contigo, Por eso
Excuse me, I don't want to waste a single moment with you, that's why
Déjame que tengo la receta para el resto de las cenas que nos quedan juntos Déjame, las horas pasan como minutos entre tu y yo
Let me, because I have the recipe for the rest of the dinners we have left together. Let me, the hours pass like minutes between you and me.
Buscándote encontré, La fuente de la felicidad
Searching for you, I found, the source of happiness,
La escena que no quiero parar de vivir contigo
The scene I don't want to stop living with you.
Buscándote logre, tener lo que no puedo comprar
Searching for you, I managed to have what I cannot buy,
Y por tu amor estoy vivo
And for your love, I am alive.
Na Na Na, Cada día mas vivo Na Na Na
Na Na Na, Every day more alive Na Na Na
Mike Bahía Na Na Na
Mike Bahía Na Na Na
Siento que haberte conocido no es casualidad
I feel that meeting you was not a coincidence,
Na Na Na Y ahora que te tengo no te voy a dejar escapar
Na Na Na And now that I have you, I won't let you escape.
Punte
Bridge
Solo hace falta tocarte no tienes que hablar
It's only necessary to touch you, you don't have to speak,
No hay nada mas que esperar, llego el momento del beso.
There's nothing more to wait for, the moment of the kiss has arrived.
Y me acerco despacio a tus labios, tus manos no dejan de temblar
And I slowly approach your lips, your hands don't stop trembling,
Me voy dando cuenta mi niña bonita que valió la pena esperar-te
I'm realizing, my beautiful girl, that it was worth the wait.
Buscándote encontré, La fuente de la felicidad
Searching for you, I found, the source of happiness,
La escena que no quiero parar de vivir contigo
The scene I don't want to stop living with you.
Buscándote logre, tener lo que no puedo comprar
Searching for you, I managed to have what I cannot buy,
Y por tu amor estoy vivo
And for your love, I am alive.
Na Na Na Déjame que me presente yo soy Mike bahia
Na Na Na, Let me introduce myself, I'm Mike Bahia,
Na Na Na Donde estabas que estabas tan perdida Na Na Na
Na Na Na Where were you, you were so lost Na Na Na
Siento que haberte conocido no es casualidad
I feel that meeting you was not a coincidence,
Na Na Na Y ahora que te tengo no te voy a dejar escapar
Na Na Na And now that I have you, I won't let you escape.





Writer(s): Bonfante Castilla Enrique Alfonso


Attention! Feel free to leave feedback.