The Latin Brothers - A Sol Caliente - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Latin Brothers - A Sol Caliente




A Sol Caliente
Под жарким солнцем
Bonita
Красавица
Cómo
Как же
Tan bonita que se ve
Как же ты красива
Tan bonita que la mira
Как же прекрасен твой взгляд
Tan divina que yo veo aquella morena en la alejania.
Как же божественно выглядит та смуглянка вдали.
Noche de luz y color
Ночь света и цвета
Golpe de la primavera
Удар весны
Se ha alejado de mi vida abriendo una herida por vez primera.
Ты ушла из моей жизни, впервые оставив рану в моем сердце.
No se porque presiento yo que esa negra no me quiere a mi.
Не знаю, почему я предчувствую, что эта смуглянка меня не любит.
Pero mi alma no se contenta porque la perdí.
Но моя душа не находит покоя, потому что я тебя потерял.
A sol caliente iré
Под жарким солнцем я пойду
Te buscaré
Я буду тебя искать
Te seguiré
Я буду следовать за тобой
Y alla averiguare porque razón te fuiste ayer.
И там я узнаю, почему ты ушла вчера.
Tan bonita que se ve
Как же ты красива
Tan bonita que la mira
Как же прекрасен твой взгляд
Tan divina que yo veo aquella morena en la alejania.
Как же божественно выглядит та смуглянка вдали.
Noche de luz y color
Ночь света и цвета
Golpe de la primavera
Удар весны
Se ha alejado de mi vida abriendo una herida por vez primera.
Ты ушла из моей жизни, впервые оставив рану в моем сердце.
No se porque presiento yo que esa negra no me quiere a mi.
Не знаю, почему я предчувствую, что эта смуглянка меня не любит.
Pero mi alma no se contenta porque la perdí.
Но моя душа не находит покоя, потому что я тебя потерял.
A sol caliente iré
Под жарким солнцем я пойду
Te buscaré
Я буду тебя искать
Te seguiré
Я буду следовать за тобой
Y alla averiguare porque razón te fuiste ayer.
И там я узнаю, почему ты ушла вчера.
A sol caliente voy, buscando una ilusión.
Под жарким солнцем я иду, ища надежду.
Noche de luz y color, golpe de la primavera me haz dejado por vez primera.
Ночь света и цвета, удар весны, ты оставила меня впервые.
A sol caliente voy, buscando una ilusión.
Под жарким солнцем я иду, ища надежду.
Es cosa buena, ardiente tu pasión controlada.
Это прекрасно, твоя жгучая, но сдержанная страсть.
A sol caliente voy, buscando una ilusión.
Под жарким солнцем я иду, ища надежду.
Pero yo no no no no se porque la eh perdido mira, yo no me doy por vencido.
Но я не знаю, почему я тебя потерял, смотри, я не сдаюсь.
A sol caliente voy, buscando una ilusión.
Под жарким солнцем я иду, ища надежду.
No se porque presiento yo, que esa negra ya me olvido.
Не знаю, почему я предчувствую, что эта смуглянка меня уже забыла.
A sol caliente voy, buscando una ilusión.
Под жарким солнцем я иду, ища надежду.
Noche de luz y color, noche de la primavera me ha dejado por vez primera.
Ночь света и цвета, ночь весны, ты оставила меня впервые.





Writer(s): Arroyo-gonzalez Alvaro Jose


Attention! Feel free to leave feedback.