The Lau - Onder aan de dijk - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Lau - Onder aan de dijk




Onder aan de dijk
У подножия дамбы
Voor de zon die op het water speelt
Ради солнца, играющего на воде,
Voor het water dat de zon bespeelt
Ради воды, играющей с солнцем,
We leunen bij het grijze water
Мы склоняемся у серой воды,
Dat nooit teleurstelt en nooit verveelt
Которая никогда не разочаровывает и не наскучит.
En ik voel de warmte van je hand
И я чувствую тепло твоей руки
In ons kleine koninkrijk
В нашем маленьком королевстве
Onder aan de dijk
У подножия дамбы.
Was mijn vader hier nu bij
Был бы здесь мой отец,
Hij keek steevast heen en weer
Он бы смотрел туда и сюда,
Van 't water naar het polderland
С воды на польдер,
Naar de verre vissers op het meer
На далеких рыбаков на озере.
En ik voel de warmte van je blik
И я чувствую тепло твоего взгляда
In ons kleine koninkrijk
В нашем маленьком королевстве
Onder aan de dijk
У подножия дамбы.
Zou hij ons zijn zegen geven
Дал бы он нам свое благословение,
Hij zou ons zijn zegen geven
Он бы дал нам свое благословение,
Ik weet het lief, ik weet het zeker
Я знаю, любимый(ая), я уверен(а),
Hij zou ons zijn zegen geven
Он бы дал нам свое благословение.
En ik voel de warmte van je blik
И я чувствую тепло твоего взгляда
In ons kleine koninkrijk
В нашем маленьком королевстве
Onder aan de dijk
У подножия дамбы.
Voor ons is het lichte water
Перед нами легкие воды,
Achter ons de zware dijk
За нами тяжелая дамба.
Denk aan nu en niet aan later
Думай о сейчас, а не о потом,
Onder aan de dijk
У подножия дамбы.





Writer(s): Matheus J. Lau


Attention! Feel free to leave feedback.