Lyrics and translation The Lau - Platina Blues, Pt. 4
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Platina Blues, Pt. 4
Платиновый блюз, ч. 4
PLATINA
DAG
ПЛАТИНОВЫЙ
ДЕНЬ
Goedemorgen,
meneer
Lau
Доброе
утро,
господин
Лау
Goede,
goede,
goede
morgen
Доброе,
доброе,
доброе
утро
Goedemorgen,
meneer
Lau
Доброе
утро,
господин
Лау
Bijna
tijd
om
op
te
staan
Почти
пора
вставать
Het
wordt
een
mooie
dag
День
будет
чудесным
Ziet
u
dat
roze
in
het
grijs
Видите
розовый
оттенок
в
сером?
Dat
is
een
voorspel
van
de
zon
Это
предвестник
солнца
Het
wordt
een
mooie
lentedag
Будет
чудесный
весенний
день
Op
de
vijver
in
het
park
На
пруду
в
парке
Ligt
een
vliesdun
laagje
ijs
Лежит
тончайший
слой
льда
En
overal
ligt
sneeuw
И
повсюду
снег
Het
wordt
een
mooie
dag
День
будет
чудесный
Ga
even
zitten,
bij
het
raam
Присядьте
у
окна
Dan
schud
ik
uw
kussens
op
Я
пока
взбодрю
ваши
подушки
Dan
kunt
u
zelf
het
zien
Чтобы
вы
сами
увидели
Het
wordt
een
mooie
lentedag
Какой
чудесный
весенний
день
De
demon
die
me
opjoeg
Демон,
что
гнал
меня
Ik
zie
zijn
voeten
smelten
in
de
sneeuw
Я
вижу,
как
его
ступни
тают
в
снегу
De
demon
die
me
opjoeg
Демон,
что
гнал
меня
Ik
zie
zijn
armen
maaien
in
de
lucht
Я
вижу,
как
его
руки
косят
по
воздуху
De
demon
die
me
opjoeg
Демон,
что
гнал
меня
Ik
zie
zijn
handen
branden
in
de
zon
Я
вижу,
как
его
руки
горят
на
солнце
De
demon
die
me
opjoeg
Демон,
что
гнал
меня
Zijn
stem
is
in
de
ijle
lucht
verstomd
Его
голос
затих
в
разреженном
воздухе
De
demon
die
me
opjoeg
Демон,
что
гнал
меня
Hij
is
nu
niet
meer
dan
een
vaag
silhouet
Теперь
он
не
более
чем
смутный
силуэт
Voor
vandaag
is
hij
verdwenen
Сегодня
он
исчез
Vandaag
sta
ik
op
uit
mijn
bed
Сегодня
я
встану
с
постели
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.