Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
summer
days,
my
winter
nights
Meine
Sommertage,
meine
Winternächte
It′s
like
I'm
more
like
this
when
I′m
with
you
Es
ist,
als
wäre
ich
mehr
ich
selbst,
wenn
ich
bei
dir
bin
My
fire
light
by
the
camp
side,
it's
like
I
couldn't
see
a
thing
Mein
Feuerschein
am
Lagerfeuer,
es
war,
als
könnte
ich
nichts
sehen
Till
you
brightened
up
my
life
Bis
du
mein
Leben
erhellt
hast
And
now
it
feels
like
Und
jetzt
fühlt
es
sich
an,
als
I
wished
for
better
days
and
then
along
you
came
hätte
ich
mir
bessere
Tage
gewünscht,
und
dann
kamst
du
You
opened
my
my
word
to
something
new.
Du
hast
meine
Welt
für
etwas
Neues
geöffnet.
I
washed
the
pain
away
and
locked
my
heart
in
chains
Ich
wusch
den
Schmerz
weg
und
schloss
mein
Herz
in
Ketten
But
you
got
the
key
to
love
Aber
du
hast
den
Schlüssel
zur
Liebe
The
key
to
love.
Den
Schlüssel
zur
Liebe.
And
now
it
feels
like
Und
jetzt
fühlt
es
sich
an,
als
I
wished
for
better
days
and
then
along
you
came
hätte
ich
mir
bessere
Tage
gewünscht,
und
dann
kamst
du
You
opened
my
my
word
to
something
new.
Du
hast
meine
Welt
für
etwas
Neues
geöffnet.
I
washed
the
pain
away
and
locked
my
heart
in
chains
Ich
wusch
den
Schmerz
weg
und
schloss
mein
Herz
in
Ketten
But
you
got
the
key
to
love
Aber
du
hast
den
Schlüssel
zur
Liebe
The
key
to
love,
love,
love,
love.
Den
Schlüssel
zur
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe.
My
combination,
my
heart
is
safe
Meine
Kombination,
mein
Herz
ist
sicher
You
stipped
my
layers
got
me
naked
Du
hast
meine
Schichten
abgestreift,
hast
mich
nackt
gemacht
My
new
religion,
yeah
Meine
neue
Religion,
ja
It
tured
to
faith
Sie
wurde
zu
Glauben
You
came
and
washed
away
my
sins
Du
kamst
und
wuschest
meine
Sünden
weg
Made
me
green
again,
I′m
a
better
man
with
you.
Machtest
mich
wieder
grün,
ich
bin
ein
besserer
Mann
mit
dir.
And
now
it
feels
like
Und
jetzt
fühlt
es
sich
an,
als
I
wished
for
better
days
and
then
along
you
came
hätte
ich
mir
bessere
Tage
gewünscht,
und
dann
kamst
du
You
opened
my
my
word
to
something
new.
Du
hast
meine
Welt
für
etwas
Neues
geöffnet.
I
washed
the
pain
away
and
locked
my
heart
in
chains
Ich
wusch
den
Schmerz
weg
und
schloss
mein
Herz
in
Ketten
But
you
got
the
key
to
love
Aber
du
hast
den
Schlüssel
zur
Liebe
The
key
to
love.
Den
Schlüssel
zur
Liebe.
And
now
it
feels
like
Und
jetzt
fühlt
es
sich
an,
als
I
wished
for
better
days
and
then
along
you
came
hätte
ich
mir
bessere
Tage
gewünscht,
und
dann
kamst
du
You
opened
my
my
word
to
something
new.
Du
hast
meine
Welt
für
etwas
Neues
geöffnet.
I
washed
the
pain
away
and
locked
my
heart
in
chains
Ich
wusch
den
Schmerz
weg
und
schloss
mein
Herz
in
Ketten
But
you
got
the
key
to
love
Aber
du
hast
den
Schlüssel
zur
Liebe
The
key
to
love
Den
Schlüssel
zur
Liebe
The
key
to
love,
yeah
yeah
Den
Schlüssel
zur
Liebe,
ja
ja
They
key
to
love
Den
Schlüssel
zur
Liebe
They
key
love,
ay
ay
Den
Schlüssel
zur
Liebe,
ay
ay
And
now
it
feels
like
Und
jetzt
fühlt
es
sich
an,
als
I
wished
for
better
days
and
then
along
you
came
hätte
ich
mir
bessere
Tage
gewünscht,
und
dann
kamst
du
And
opened
up
my
world
Und
öffnetest
meine
Welt
I
prayed
for
better
days
and
locked
my
heart
in
chains
Ich
betete
für
bessere
Tage
und
schloss
mein
Herz
in
Ketten
But
you
got
the
key
to
love
Aber
du
hast
den
Schlüssel
zur
Liebe
The
key
to
love.
Den
Schlüssel
zur
Liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Paschali, K. Owosu, L. Darlow, O. Lazarus
Attention! Feel free to leave feedback.