The Layabouts feat. KOF - Open Up - translation of the lyrics into German

Open Up - KOF , The Layabouts translation in German




Open Up
Öffne dich
My summer days, my winter nights
Meine Sommertage, meine Winternächte
It′s like I'm more like this when I′m with you
Es ist, als wäre ich mehr ich selbst, wenn ich bei dir bin
My fire light by the camp side, it's like I couldn't see a thing
Mein Feuerschein am Lagerfeuer, es war, als könnte ich nichts sehen
Till you brightened up my life
Bis du mein Leben erhellt hast
Yeah, yeah
Ja, ja
And now it feels like
Und jetzt fühlt es sich an, als
I wished for better days and then along you came
hätte ich mir bessere Tage gewünscht, und dann kamst du
You opened my my word to something new.
Du hast meine Welt für etwas Neues geöffnet.
I washed the pain away and locked my heart in chains
Ich wusch den Schmerz weg und schloss mein Herz in Ketten
But you got the key to love
Aber du hast den Schlüssel zur Liebe
The key to love.
Den Schlüssel zur Liebe.
And now it feels like
Und jetzt fühlt es sich an, als
I wished for better days and then along you came
hätte ich mir bessere Tage gewünscht, und dann kamst du
You opened my my word to something new.
Du hast meine Welt für etwas Neues geöffnet.
I washed the pain away and locked my heart in chains
Ich wusch den Schmerz weg und schloss mein Herz in Ketten
But you got the key to love
Aber du hast den Schlüssel zur Liebe
The key to love, love, love, love.
Den Schlüssel zur Liebe, Liebe, Liebe, Liebe.
My combination, my heart is safe
Meine Kombination, mein Herz ist sicher
You stipped my layers got me naked
Du hast meine Schichten abgestreift, hast mich nackt gemacht
My new religion, yeah
Meine neue Religion, ja
It tured to faith
Sie wurde zu Glauben
You came and washed away my sins
Du kamst und wuschest meine Sünden weg
Made me green again, I′m a better man with you.
Machtest mich wieder grün, ich bin ein besserer Mann mit dir.
And now it feels like
Und jetzt fühlt es sich an, als
I wished for better days and then along you came
hätte ich mir bessere Tage gewünscht, und dann kamst du
You opened my my word to something new.
Du hast meine Welt für etwas Neues geöffnet.
I washed the pain away and locked my heart in chains
Ich wusch den Schmerz weg und schloss mein Herz in Ketten
But you got the key to love
Aber du hast den Schlüssel zur Liebe
The key to love.
Den Schlüssel zur Liebe.
And now it feels like
Und jetzt fühlt es sich an, als
I wished for better days and then along you came
hätte ich mir bessere Tage gewünscht, und dann kamst du
You opened my my word to something new.
Du hast meine Welt für etwas Neues geöffnet.
I washed the pain away and locked my heart in chains
Ich wusch den Schmerz weg und schloss mein Herz in Ketten
But you got the key to love
Aber du hast den Schlüssel zur Liebe
The key to love
Den Schlüssel zur Liebe
Oh
Oh
The key to love, yeah yeah
Den Schlüssel zur Liebe, ja ja
They key to love
Den Schlüssel zur Liebe
Oh
Oh
They key love, ay ay
Den Schlüssel zur Liebe, ay ay
And now it feels like
Und jetzt fühlt es sich an, als
I wished for better days and then along you came
hätte ich mir bessere Tage gewünscht, und dann kamst du
And opened up my world
Und öffnetest meine Welt
I prayed for better days and locked my heart in chains
Ich betete für bessere Tage und schloss mein Herz in Ketten
But you got the key to love
Aber du hast den Schlüssel zur Liebe
The key to love.
Den Schlüssel zur Liebe.





Writer(s): A. Paschali, K. Owosu, L. Darlow, O. Lazarus


Attention! Feel free to leave feedback.