Lyrics and translation The Lazys - Nothing but Trouble
You're
a
hurricane
Ты
ураган
A
story
to
tell
История,
которую
нужно
рассказать
The
war
of
a
lion
Львиная
война
Looking
to
raise
hell,
yeah
Попытка
устроить
скандал,
да
You're
a
dangerous
mind
У
тебя
опасный
разум
Hot
in
the
heat
Один
из
самых
горячих
Abandoned
desire
Уничтожающий
желание
You
are
lightning
on
the
beach
Ты
молния
на
пляже
You're
a
raging
bull
Ты
бешеный
бык
Down
a
one-way
street
Бегущий
по
улице
с
односторонним
движением
A
runaway
freight
train
Сбежавший
грузовой
поезд
You're
a
beast
they
can't
defeat
Ты
зверь,
которого
они
не
могут
победить
Face
to
face,
they're
gonna
run
for
cover
Лицом
к
лицу,
они
побегут
в
укрытие
(Never
give
up)
'cause
you're
nothing
but
trouble
(Никогда
не
сдавайся),
потому
что
от
тебя
одни
неприятности
Face
to
face,
we're
gonna
win
this
battle
Лицом
к
лицу,
мы
выиграем
эту
битву
(Time
to
get
tough)
'cause
we're
nothing
but
trouble
(Время
становиться
жестким),
потому
что
мы
ничто,
кроме
неприятностей
Yeah,
you're
nothing
but
trouble
Да,
ты
ничто,
кроме
неприятностей
You're
a
mother's
fear
Ты
страх
матери
A
nitro
kiss
Нитро
поцелуй
A
part
of
the
fire
Часть
огня
You're
the
fight
they
can't
predict
Ты
бой,
который
они
не
могут
предсказать
You're
the
scene
of
the
crime
Ты
место
преступления
In
the
flick
of
a
switch
Щелчок
переключателя
The
scream
of
a
siren
Крик
сирены
You're
a
sailor's
drunken
fist
Ты
- пьяный
кулак
моряка
Face
to
face,
they're
gonna
run
for
cover
Лицом
к
лицу,
они
побегут
в
укрытие
(Never
give
up)
'cause
you're
nothing
but
trouble
(Никогда
не
сдавайся),
потому
что
от
тебя
одни
неприятности
Face
to
face,
we're
gonna
win
this
battle
Лицом
к
лицу,
мы
выиграем
эту
битву
(Time
to
get
tough)
'cause
we're
nothing
but
trouble
(Время
становиться
жестким),
потому
что
мы
ничто,
кроме
неприятностей
Here
comes
the
rolling
thunder
Здесь
раскаты
грома
It's
time
to
take
'em
down
under
Пришло
время
их
уничтожить
Face
to
face,
you
give
it
like
no
other
Лицом
к
лицу,
ты
даёшь
это,
как
никто
другой
(Never
give
up)
when
you're
nothing
but
trouble
(Никогда
не
сдавайся),
когда
от
тебя
одни
неприятности
Nothing
but
trouble
Ничего,
кроме
неприятностей
You're
nothing
but
trouble,
kid
Ты
ничто,
кроме
неприятностей
Face
to
face,
they're
gonna
run
for
cover
Лицом
к
лицу,
они
побегут
в
укрытие
(Never
give
up)
'cause
you're
nothing
but
trouble
(Никогда
не
сдавайся),
потому
что
от
тебя
одни
неприятности
Face
to
face,
we're
gonna
win
this
battle
Лицом
к
лицу,
мы
выиграем
эту
битву
(Time
to
get
tough)
'cause
we're
nothing
but
trouble
(Время
становиться
жестким),
потому
что
мы
ничто,
кроме
неприятностей
Here
comes
the
rolling
thunder
Здесь
раскаты
грома
It's
time
to
take
'em
down
under
Пришло
время
их
уничтожить
Face
to
face,
you
give
it
like
no
other
Лицом
к
лицу,
ты
даёшь
это,
как
никто
другой
(Never
give
up)
when
you're
nothing
but
trouble
(Никогда
не
сдавайся),
когда
от
тебя
одни
неприятности
Yeah,
you're
nothing
but
trouble
Да,
ты
ничто,
кроме
неприятностей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Morris, Ian D'sa, Leon Harrison
Attention! Feel free to leave feedback.