Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
no
don't
go
down
to
Doledrum
Oh
nein,
geh
nicht
runter
nach
Doledrum
Oh
no
don't
go
down
to
Doledrum
Oh
nein,
geh
nicht
runter
nach
Doledrum
If
you
know
what's
good
for
you
Wenn
du
weißt,
was
gut
für
dich
ist
Then
you
know
what
you
can
do
Dann
weißt
du,
was
du
tun
kannst
Just
'get
up
a
fuss
and
shout'
(Don't
go
down...)
Mach
einfach
"Krach
und
schrei"
(Geh
nicht
runter...)
Get
on
the
bus
get
out
of
Doledrum
(Don't
go
down...)
Steig
in
den
Bus
und
verschwinde
aus
Doledrum
(Geh
nicht
runter...)
All
my
life
goes
by
in
Doledrum
Mein
ganzes
Leben
vergeht
in
Doledrum
I'll
see
95
in
Doledrum
Ich
sehe
95
in
Doledrum
I
can't
see
much
down
for
me
Ich
sehe
nicht
viel
für
mich
I
think
I'll
run
away
to
see
Ich
denke,
ich
laufe
weg,
um
es
zu
sehen
But
I'll
just
get
on
my
coat
and
shout
Aber
ich
ziehe
nur
meinen
Mantel
an
und
schreie
Get
on
the
boat
get
out
of
Doledrum
Steig
in
das
Boot
und
verschwinde
aus
Doledrum
If
you
know
what's
good
for
you
Wenn
du
weißt,
was
gut
für
dich
ist
Then
you
know
what
you
can
do
Dann
weißt
du,
was
du
tun
kannst
Just
'get
up
a
fuss
and
shout'
(Don't
go
down...)
Mach
einfach
"Krach
und
schrei"
(Geh
nicht
runter...)
Get
on
the
bus
get
out
of
Doledrum
(Don't
go
down...)
Steig
in
den
Bus
und
verschwinde
aus
Doledrum
(Geh
nicht
runter...)
Oh
no
don't
go
down
to
Doledrum
Oh
nein,
geh
nicht
runter
nach
Doledrum
Oh
no
don't
go
down
to
Doledrum
Oh
nein,
geh
nicht
runter
nach
Doledrum
If
you
know
what's
good
for
you
Wenn
du
weißt,
was
gut
für
dich
ist
Then
you
know
what
you
can
do
Dann
weißt
du,
was
du
tun
kannst
Just
'get
up
a
fuss
and
shout'
(Don't
go
down...)
Mach
einfach
"Krach
und
schrei"
(Geh
nicht
runter...)
Get
on
the
bus
get
out
of
Doledrum
(Don't
go
down...)
Steig
in
den
Bus
und
verschwinde
aus
Doledrum
(Geh
nicht
runter...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Antony Mavers
Attention! Feel free to leave feedback.