Hermanos Lebron - Lo Tuyo Llegara - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hermanos Lebron - Lo Tuyo Llegara




Lo Tuyo Llegara
Твое придет
(La cura me dice lo tuyo llegará).
(Священник говорит мне: твое придет)
Pero yo como soy tan ansioso yo sigo buscando
Но я, как всегда, хочу немедленно
Y mas nunca pararé(BIS).
И никогда не остановлюсь(ДВАЖДЫ).
(Estate quieto muchacho, lo tuyo llegará)
(Успокойся, парень, твое придет)
(Estate quieto muchacho, lo tuyo llegará).
(Успокойся, парень, твое придет).
Pero yo no pongo atención a lo que me dicen
Но я не обращаю внимания на то, что мне говорят
Yo quiero lo mio, y lo mio encontrare(BIS).
Я хочу свое, и я найду свое(ДВАЖДЫ).
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Como, hay, y cuando ya llegue como tu vas a gozar.
Как, ох, и когда придет, ты будешь наслаждаться.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Lo tuyo va a llegar, lo tuyo va a llegar, te los vas a disfrutar.
Твое придет, твое придет, ты будешь наслаждаться этим.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Y tu por ser alabancioso.
И ты, потому что ты хвастливый.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Y esta salsa que traigo a ti te va a tumbar.
И эта сальса, которую я принесу тебе, уложит тебя.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Chequen en cuara, chequen en cuara, para bailar, para gozar.
Проверьте в четыре, проверьте в четыре, чтобы танцевать, чтобы наслаждаться.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Oye escucha esta rica salsa.
Послушай, послушай эту вкусную сальсу.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Y ven a vacilar, y ven a güarachar y ven a cumbanchar.
И приходи развлекаться, приходи гуарачиться и приходи кумбаничать.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Con el sabor de los Lebrón a ti te va a gustar.
С нами, с Lebrón тебе понравится.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Ven pa acá.
Приходи сюда.
Oye estamos celebrando los 40 años
Послушай, мы празднуем 40 лет
De los Lebrón brother, caminando
Братьям Lebrón, идем
Sabroso boricua, vacila que esto es pa ti y pa la gente
Вкусный борикуа, развлекайся, это для тебя и для людей
De New york también, a gozar ahora.
Из Нью-Йорка тоже, пошли развлекаться сейчас.
Estate quieto muchacho lo tuyo llegará.
Успокойся, парень, твое придет.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
A llegado el callejero mira y no hay mas na.
Пришел уличный, смотри, и ничего больше нет.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Porque soy de la calle y me llaman el callejero.
Потому что я уличный, и меня зовут уличный.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Aunque venga con cuentos, conmigo no va.
Хотя ты и приходишь со сказками, со мной не получится.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
échate pa ya, échate pa ya, échate pa ya.
Пошла вон, пошла вон, пошла вон.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Lo que tu tienes conmigo son celos y nada mas.
То, что ты чувствуешь ко мне, - это ревность, и ничего больше.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Cuando yo canto con esta banda se forma la rumba.
Когда я пою с этой группой, начинается вечеринка.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Un picantor con los Lebrón y no hay mas na.
Острота с Lebrón и ничего больше.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Pa la escuela todos los niños.
В школу всем детям.
(La cura me dice lo tuyo llegará).
(Священник говорит мне: твое придет).





Writer(s): Jose Lebron


Attention! Feel free to leave feedback.