Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Tell Me
Bitte Sag Mir
Whoa,
please
tell
me,
tell
me
what
I
want
to
hear.
Whoa,
bitte
sag
mir,
sag
mir,
was
ich
hören
will.
Whoa,
please
tell
me,
tell
me
that
you
go,
tell
me
that
you
go
out.
Whoa,
bitte
sag
mir,
sag
mir,
dass
du
gehst,
sag
mir,
dass
du
aus
gehst.
I
met
you
just
about
three
months
ago.
Ich
traf
dich
vor
etwa
drei
Monaten.
You
were
a
girl
I
just
had
to
say
I
know.
Du
warst
ein
Mädchen,
von
dem
ich
einfach
sagen
musste,
dass
ich
es
kenne.
I
got
your
number,
I
got
your
name.
Ich
habe
deine
Nummer,
ich
habe
deinen
Namen.
I
got
my
phone,
I'm
going
to
call
you
today
Ich
habe
mein
Telefon,
ich
werde
dich
heute
anrufen.
I'm
wishing,
hoping,
begging
that
you'll
say.
Ich
wünsche,
hoffe,
flehe,
dass
du
Ja
sagst.
I
just
got
word
you're
with
a
different
guy,
Ich
habe
gerade
gehört,
du
bist
mit
einem
anderen
Typen
zusammen,
It
makes
me
wonder
is
it
worth
a
try.
Ich
frage
mich,
ob
es
einen
Versuch
wert
ist.
I
got
your
number;
I
got
your
name,
Ich
habe
deine
Nummer;
ich
habe
deinen
Namen,
I
got
my
phone,
I'm
going
to
call
you
today.
Ich
habe
mein
Telefon,
ich
werde
dich
heute
anrufen.
I'm
wishing,
hoping,
begging
that
you'll
say.
Ich
wünsche,
hoffe,
flehe,
dass
du
Ja
sagst.
So
whoa,
please
tell
me,
tell
me
what
I
want
to
hear.
Also
whoa,
bitte
sag
mir,
sag
mir,
was
ich
hören
will.
Whoa,
please
tell
me,
tell
me
that
you
go,
tell
me
that
you
go
out.
Whoa,
bitte
sag
mir,
sag
mir,
dass
du
gehst,
sag
mir,
dass
du
aus
gehst.
You
said
you'd
hang
out
for
two
nights
shows.
Du
sagtest,
du
würdest
für
zwei
Nächte/Shows
bleiben.
I
take
you
out
so
you
are
something
more.
Ich
führe
dich
aus,
damit
du
etwas
Besonderes
bist.
I
got
your
number;
I
got
your
name,
Ich
habe
deine
Nummer;
ich
habe
deinen
Namen,
I
got
my
phone,
I'm
going
to
call
you
today.
Ich
habe
mein
Telefon,
ich
werde
dich
heute
anrufen.
I'm
wishing,
hoping,
begging
that
you'll
say.
Ich
wünsche,
hoffe,
flehe,
dass
du
Ja
sagst.
So
whoa,
please
tell
me,
tell
me
what
I
want
to
hear.
Also
whoa,
bitte
sag
mir,
sag
mir,
was
ich
hören
will.
Whoa,
please
tell
me,
tell
me
that
you
go,
tell
me
that
you
go
out.
Whoa,
bitte
sag
mir,
sag
mir,
dass
du
gehst,
sag
mir,
dass
du
aus
gehst.
Every
time
I
hear
strangers
when
we
met,
Jedes
Mal,
wenn
ich
"Strangers
When
We
Met"
höre,
It
only
reminds
me
of
you.
Erinnert
es
mich
nur
an
dich.
And
I
can't
tell
if
you're
just
making
as
I
leave
Und
ich
kann
nicht
sagen,
ob
du
nur
so
tust,
als
ob
ich
gehe
/ ob
es
dir
egal
ist
Well
I
just
don't
know.
Nun,
ich
weiß
es
einfach
nicht.
Well
I
just
don't
know.
Nun,
ich
weiß
es
einfach
nicht.
So
whoa,
please
tell
me,
tell
me
what
I
want
to
hear
Also
whoa,
bitte
sag
mir,
sag
mir,
was
ich
hören
will
Whoa,
please
tell
me,
tell
me
that
you
go,
tell
me
what
I
want
to
hear.
Whoa,
bitte
sag
mir,
sag
mir,
dass
du
gehst,
sag
mir,
was
ich
hören
will.
So
whoa,
please
tell
me,
tell
me
what
I
want
to
hear
Also
whoa,
bitte
sag
mir,
sag
mir,
was
ich
hören
will
Whoa,
please
tell
me,
tell
me
that
you
go,
tell
me
that
you
go
out.
Whoa,
bitte
sag
mir,
sag
mir,
dass
du
gehst,
sag
mir,
dass
du
aus
gehst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baker Kurt, Rice Andrew William, Woronoff Adam Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.