Lyrics and translation Levellers - Four Boys Lost
It′s
a
void
of
utter
pitch
out
here
Здесь
кромешная
пустота.
December
on
the
sound
Декабрь
на
звуке
The
breakers'
phosphorescent
glow
is
the
only
light
around
Фосфоресцирующее
свечение
Бурунов-единственный
источник
света
вокруг.
The
wind
is
fierce
and
bitter,
cruel
Ветер
свирепый
и
резкий,
жестокий.
The
sea
makes
its
own
law
Море
творит
свои
законы.
And
a
dinghy
is
a
sturdy
thing
А
шлюпка
вещь
крепкая
We′ve
been
out
here
before
Мы
уже
бывали
здесь
раньше.
We
shift
our
weight
and
work
the
boat
Мы
переносим
вес
и
управляем
лодкой.
Against
the
rising
sea
Против
вздымающегося
моря
Grip
the
tiller,
set
the
prow
Берись
за
руль,
держи
нос.
And
bail
methodically
И
методично
вносить
залог.
But
still
we
laugh
about
the
dance
Но
мы
все
равно
смеемся
над
танцем.
And
our
friends
at
the
Cèilidh
И
наши
друзья
в
Céilidh
We've
made
this
crossing
all
our
lives
Мы
проделывали
этот
путь
всю
жизнь.
And
accept
our
destiny
И
принять
нашу
судьбу.
We're
four
boys
lost
Мы
четверо
потерянных
парней
Four
boys
lost
at
sea
Четверо
парней
потерялись
в
море.
We′re
four
boys
lost
Мы
четверо
потерянных
парней
Four
boys
lost
at
sea
Четверо
парней
потерялись
в
море.
Then
blackness
rolls
us
up
Затем
тьма
накатывает
на
нас.
And
smashes
in
the
boat
И
разбивается
в
лодке.
And
none
of
us
ever
saw
that
wave
И
никто
из
нас
никогда
не
видел
эту
волну.
′Til
we're
crashing
down
its
throat
Пока
мы
не
врежемся
ему
в
глотку.
And
now
we′re
kicking,
freezing
А
теперь
мы
брыкаемся,
замерзаем.
At
the
mercy
of
the
sea
Во
власти
моря.
And
suddenly
there's
a
stillness
И
внезапно
наступает
тишина.
And
finally
we
breathe
И
наконец
мы
дышим.
We′re
four
boys
lost
Мы
четверо
потерянных
парней
Four
boys
lost
at
sea
Четверо
парней
потерялись
в
море.
We're
four
boys
lost
Мы
четверо
потерянных
парней
Four
boys
lost
at
sea
Четверо
парней
потерялись
в
море.
We′re
holding
to
the
hull
Мы
держимся
за
корпус.
As
a
maelstrom
unfolds
Как
разворачивается
водоворот
Another
current
waits
to
claim
us
Другое
течение
ждет,
чтобы
забрать
нас.
As
we're
tiring
in
the
cold
Как
мы
устаем
на
холоде
We
remember
every
summer's
night
Мы
помним
каждую
летнюю
ночь.
By
the
pier
at
Martyr′s
Bay
У
пирса
в
бухте
мучеников.
And
we′re
so
close
to
our
loved
ones
И
мы
так
близки
к
нашим
любимым.
As
the
tide
takes
us
away
Как
прилив
уносит
нас
прочь
We're
four
boys
lost
Мы
четверо
потерянных
парней
Four
boys
lost
at
sea
Четверо
парней
потерялись
в
море.
We′re
four
boys
lost
Мы
четверо
потерянных
парней
From
a
small
community
Из
маленького
сообщества.
Where
the
living's
hard
Где
жить
тяжело
And
the
life
is
free
И
жизнь
свободна.
And
they
weep
as
one
И
они
плачут,
как
один.
The
four
boys
lost
Четверо
парней
проиграли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Kenton Heather, Simon Friend, Mark Chadwick, Matthew Savage, Jeremy Cunningham, Jonathan Mark Sevink
Album
Peace
date of release
14-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.