Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time For Heroes
Время Героев
Did
you
see
the
stylish
kids
in
the
riot
Видела
ли
ты
этих
стильных
ребят
в
заварушке,
Shovelled
up
like
muck
Сгребаемых,
словно
мусор?
Set
the
night
on
fire
Они
поджигают
ночь.
Wombles
bleed
truncheons
and
shields
Уомблы
истекают
дубинками
и
щитами.
You
know
I
cherish
you
my
love
Знаешь,
я
дорожу
тобой,
моя
любовь.
But
there's
a
rumour
spread
nasty
disease
around
town
Но
по
городу
ползет
слух
о
мерзкой
болезни,
Caught
around
the
houses
with
your
trousers
down
Подхваченной
где-то
в
домах
со
спущенными
штанами.
A
head
rush
in
the
bush
Головокружение
в
кустах.
You
know
I
cherish
you,
my
love
Знаешь,
я
дорожу
тобой,
моя
любовь.
Oh,
how
I
cherish
you,
my
love
О,
как
я
дорожу
тобой,
моя
любовь.
Tell
me
what
can
you
want
Скажи
мне,
чего
ты
ещё
хочешь?
Now
you've
got
it
all
I've
seen
is
obscene
Теперь,
когда
у
тебя
есть
всё,
я
вижу
лишь
пошлость.
Time
will
strip
it
away,
a
year
and
a
day
Время
всё
это
снесет,
через
год
и
день.
And
Bill
Bones
И
Билл
Бонс,
Bill
Bones
knows
what
I
mean
Билл
Бонс
знает,
что
я
имею
в
виду.
No,
it's
eating,
it's
chewing
me
up
Нет,
это
гложет,
это
съедает
меня
изнутри.
It's
not
right
for
young
lungs
to
be
coughing
up
blood
Это
неправильно,
когда
молодые
лёгкие
кашляют
кровью.
It's
all
in
my
hands
Всё
это
в
моих
руках.
It's
all
up
the
walls
Всё
это
лезет
на
стены.
The
stale
chips
are
up
and
the
hopes
stakes
are
down
Залежалые
чипсы
взлетают,
а
ставки
надежд
падают.
It's
all
these
ignorant
faces
that
bring
this
town
down
Все
эти
невежественные
лица
тянут
этот
город
на
дно.
And
I
sighed
and
sunken
with
pride
И
я
вздохнул,
утопая
в
гордости,
You
know
passed
myself
down
on
my
knees
Знаешь,
опустился
на
колени.
Yes
I
passed
myself
down
on
my
knees
Да,
я
опустился
на
колени.
Now,
tell
me
what
can
you
want
Теперь,
скажи
мне,
чего
ты
ещё
хочешь?
When
you've
got
it
all
I've
seen
is
obscene
Когда
у
тебя
есть
всё,
я
вижу
лишь
пошлость.
Time
will
strip
it
away,
a
year
and
a
day
Время
всё
это
снесет,
через
год
и
день.
And
Bill
Bones
И
Билл
Бонс,
Bill
Bones
knows
what
I
mean
Билл
Бонс
знает,
что
я
имею
в
виду.
There
are
fewer
more
distressing
sights
than
that
Нет
зрелища
печальнее,
Of
an
Englishman
in
a
baseball
cap
Чем
англичанин
в
бейсболке.
And
we'll
die
in
the
class
we
were
born
И
мы
умрем
в
том
классе,
в
котором
родились.
That's
a
class
of
our
own
my
love
Это
наш
собственный
класс,
моя
любовь.
A
class
of
our
own
my
love
Наш
собственный
класс,
моя
любовь.
Did
you
see
the
stylish
kids
in
the
riot
Видела
ли
ты
этих
стильных
ребят
в
заварушке,
Shovelled
up
like
muck
Сгребаемых,
словно
мусор?
Set
the
night
on
fire
Они
поджигают
ночь.
Wombles
bleed
truncheons
and
shields
Уомблы
истекают
дубинками
и
щитами.
You
know
I
cherish
you
my
love
Знаешь,
я
дорожу
тобой,
моя
любовь.
And
I
cherish
you
my
love
И
я
дорожу
тобой,
моя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Doherty, Carl Barat
Attention! Feel free to leave feedback.