Lyrics and translation The Lightning Seeds - Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
oldest
young
fool,
broke
one
into
two,
Когда
самый
старый
юнец
разбил
одно
на
два,
And
started
to
unglue,
as
he
watched
it
come
true
И
начал
терять
контроль,
наблюдая,
как
это
сбывается,
I
was
dreaming
of
home,
and
the
faces
I
knew,
Я
мечтал
о
доме
и
о
знакомых
лицах,
So
I
went
back
to
the
'Pool,
with
someone
I
knew
Поэтому
я
вернулся
в
Ливерпуль
с
кем-то,
кого
знал.
It's
hard
to
take
when
you're
out
of
time
Трудно
принять,
когда
время
истекло,
And
the
fool
who'll
taste
water
in
the
finest
wine
А
глупец,
который
почувствует
воду
в
лучшем
вине,
And
your
feet
won't
stop,
on
the
path
you'll
take
И
твои
ноги
не
остановятся
на
выбранном
пути,
There's
nothing
you
can
do
Ты
ничего
не
можешь
поделать.
And
the
devil
just
smiles,
you
were
gone
for
a
while
И
дьявол
просто
улыбается,
ты
на
время
пропала,
But
now
I've
come
to
take
you
home,
your
chances
are
blown
Но
теперь
я
пришел
забрать
тебя
домой,
твои
шансы
потеряны.
Simple
and
pure,
was
the
girl
that
I
saw
Простая
и
чистая,
вот
какой
была
девушка,
которую
я
увидел,
A
taste
of
heaven
on
her
tongue,
and
her
eyes
said
go
on
Вкус
рая
на
ее
языке,
а
ее
глаза
говорили:
"Продолжай".
But
it's
hard
to
take
if
it's
just
the
start
of
a
broken
heart
Но
это
трудно
принять,
если
это
только
начало
разбитого
сердца,
That
fools
you
to
that
stupid
place
where
you
sit
and
wait
Которое
заманивает
тебя
в
это
глупое
место,
где
ты
сидишь
и
ждешь,
'Til
you
fall
apart,
and
lie
there
feeling
blue
Пока
не
развалишься
на
части
и
не
будешь
лежать,
чувствуя
грусть.
So
the
oldest
young
fool
broke
one
into
two,
Итак,
самый
старый
юнец
разбил
одно
на
два,
And
now
we'll
either
break
or
bend,
I
know
in
the
end
И
теперь
мы
либо
сломаемся,
либо
согнемся,
я
знаю,
в
конце
концов.
It
was
wonderful,
oh
I
love
those
eyes
Это
было
чудесно,
о,
я
люблю
эти
глаза,
But
I
make
them
cry,
and
it
feels
like
it's
impossible
Но
я
заставляю
их
плакать,
и
это
кажется
невозможным.
But
we're
out
of
time,
and
it
crossed
my
mind
Но
у
нас
кончилось
время,
и
это
пришло
мне
в
голову,
And
left
me
feeling
blue
И
оставило
меня
в
грусти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Broudie
Attention! Feel free to leave feedback.