The Lightning Seeds - Tales Of The Riverbank - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Lightning Seeds - Tales Of The Riverbank




Fourteen hours of working shifts
Четырнадцать часов рабочих смен.
In early morning Mersey mists
Ранним утром Мерсейские туманы
Too tired to taste the cornflakes on your tongue
Слишком устал, чтобы ощутить вкус кукурузных хлопьев на языке.
As morning hits the docks
Когда утро доберется до доков
You dream of all the ships there must have been
Ты мечтаешь обо всех кораблях, которые там, должно быть, были.
I river full of everything that it′s not
Я полон всего, чего в нем нет.
And if your life's not meant to feel like this
И если твоя жизнь не предназначена для таких ощущений ...
Maybe it′s time for someone to resist
Может быть, пришло время кому-то сопротивляться.
The riverbank could tell you tales
Берег реки мог бы рассказать тебе сказки.
Of working lives, ship with sails
О рабочих жизнях, о корабле с парусами
Jobs were passed from fathers to their sons
Рабочие места переходили от отцов к сыновьям.
Sometimes it comes down to you
Иногда все сводится к тебе.
The many to protect the few
Многие защищают немногих.
Unless you cross the line your jobs are gone
Если ты не переступишь черту, твоя работа закончится.
If it takes a thousand days we'll never stop
Даже если это займет тысячу дней, мы никогда не остановимся.
Tel it a thousand ways you'll still be wrong
Скажи это тысячью способов, ты все равно будешь неправ.
Not a word in the morning paper
Ни слова в утренней газете.
Feels like we′ve been out for ages
Такое чувство, что мы отсутствовали целую вечность.
Maybe unions and players won′t save us
Может, профсоюзы и игроки нас не спасут.
But there's nothing on earth can break us
Но ничто на земле не может сломить нас.
The strength to load a thousand ships
Силы, чтобы загрузить тысячу кораблей.
But willing hands can turn to fists
Но готовые руки могут превратиться в кулаки.
On picket lines emotions feelings overflow
На пикетах эмоции чувства переполняют
A decent job for decent pay
Достойная работа за достойную плату.
To fight if thats the only way
Бороться, если это единственный способ.
The union says well tough your on your own
Профсоюз говорит Ну крепись сам по себе
If it takes a thousand days we′ll never stop
Даже если это займет тысячу дней, мы никогда не остановимся.
Tell it a thousand ways you'll still be wrong
Скажи это тысячью способов, ты все равно будешь неправ.
Not a word in the morning papers
Ни слова в утренних газетах.
Feels like we′ve been out for ages
Такое чувство, что мы отсутствовали целую вечность.
The unions and prayers won't save us
Союзы и молитвы нас не спасут.
There′s nothing on earth can break us
Ничто на земле не может сломить нас.





Writer(s): Ian Broudie


Attention! Feel free to leave feedback.