Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep
it
up,
keep
it
up
Mach
nur
so
weiter,
mach
nur
so
weiter
You?
re
gonna
kill
the
kid
Du
bringst
das
Kind
noch
um
Soon
enough,
soon
enough
Früh
genug,
früh
genug
He?
s
gonna
flip
the
lid
Er
wird
durchdrehen
Will
you
be
happy
then
Wirst
du
dann
glücklich
sein
Wearin'
a
satisfied
grin?
Mit
einem
zufriedenen
Grinsen?
Take
it
up,
take
it
up
Lass
es
raus,
lass
es
raus
Take
it
all
out
on
him
Lass
alles
an
ihm
aus
And
take
away
his
heart
Und
nimm
ihm
sein
Herz
weg
Drain
all
the
life
within
Sauge
alles
Leben
aus
ihm
heraus
Will
you
be
happy
then
Wirst
du
dann
glücklich
sein
Wearin'
a
satisfied
grin?
Mit
einem
zufriedenen
Grinsen?
You
wear
your
heart
on
your
sleeve
Du
trägst
dein
Herz
auf
der
Zunge
Living
your
life
in
a
dream
Lebst
dein
Leben
in
einem
Traum
Believe
what
you
want
to
believe
Glaube,
was
du
glauben
willst
And
I
thought
this
was
supposed
to
be
fun
Und
ich
dachte,
das
sollte
Spaß
machen
Keep
it
up,
keep
it
up
Mach
nur
so
weiter,
mach
nur
so
weiter
You?
re
gonna
kill
the
kid
Du
bringst
das
Kind
noch
um
Soon
enough,
soon
enough
Früh
genug,
früh
genug
He?
s
gonna
flip
the
lid
Er
wird
durchdrehen
Will
you
be
happy
then
Wirst
du
dann
glücklich
sein
Wearin'
a
satisfied
grin?
Mit
einem
zufriedenen
Grinsen?
You
wear
your
heart
on
your
sleeve
Du
trägst
dein
Herz
auf
der
Zunge
You
live
your
life
in
a
dream
Du
lebst
dein
Leben
in
einem
Traum
Believe
what
you
want
to
believe
Glaube,
was
du
glauben
willst
After
all
that
we?
ve
been
through
now
Nach
allem,
was
wir
jetzt
durchgemacht
haben
Still
so
much
to
do
now,
with
you
now
Noch
so
viel
zu
tun
jetzt,
mit
dir
jetzt
That
kid?
s
not
right
Mit
dem
Kind
stimmt
was
nicht
There?
s
something
wrong
with
him
Etwas
ist
falsch
mit
ihm
Wound
up
too
tight
Zu
sehr
aufgedreht
Keepin'
it
all
within,
yeah
Hält
alles
in
sich
drin,
yeah
Don?
t
let
them
see
your
fear
Lass
sie
deine
Angst
nicht
sehen
Stand
up
and
wipe
away
the
tears
Steh
auf
und
wisch
die
Tränen
weg
Keep
it
up,
keep
it
up
Mach
nur
so
weiter,
mach
nur
so
weiter
You?
re
gonna
kill
the
kid
Du
bringst
das
Kind
noch
um
Soon
enough,
soon
enough
Früh
genug,
früh
genug
He?
s
gonna
flip
the
lid
Er
wird
durchdrehen
Will
you
be
happy
then
Wirst
du
dann
glücklich
sein
Wearin'
a
satisfied
grin?
Mit
einem
zufriedenen
Grinsen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cheney Christopher John
Attention! Feel free to leave feedback.