Lyrics and translation The Living End - Up the Junction
There's
a
storm
cloud
brewing
and
a
hurricane
in
my
head
Надвигается
грозовая
туча,
и
в
моей
голове
бушует
ураган.
It's
getting
so
loud
pretty
soon
it's
gonna
wake
up
the
dead
Он
становится
таким
громким,
что
скоро
он
разбудит
мертвых.
And
I'm
so
cold
И
мне
так
холодно.
I've
lost
control
Я
потерял
контроль.
Well
there's
a
fire
in
my
mind
and
it's
heading
down
to
my
heart
Что
ж,
в
моей
голове
горит
огонь,
и
он
направляется
прямо
к
моему
сердцу.
If
it
don't
stop
soon
it's
gonna
tear
you
and
me
apart
Если
это
скоро
не
прекратится,
это
разорвет
нас
с
тобой
на
части.
And
I'm
so
cold
И
мне
так
холодно.
God
save
us
all
Боже,
спаси
нас
всех!
So
forget
it
all
instead
Так
что
забудь
обо
всем
этом.
Now
I'm
up
the
junction
Теперь
я
на
перекрестке.
C'mon
and
put
another
nail
in
my
conscience
Давай,
забей
еще
один
гвоздь
в
мою
совесть.
Might
just
be
an
assumption
Может
быть,
это
просто
предположение
But
if
it
happened
once
it
was
once
too
often
Но
если
это
и
случалось
однажды,
то
слишком
часто.
Left
me
there
outside
the
front
door
Оставил
меня
там,
за
дверью.
Saying
that
you
don't
love
me
anymore
Ты
говоришь,
что
больше
не
любишь
меня.
Now
I'm
left
to
wonderin'
Теперь
мне
остается
только
гадать.
So
put
another
nail
in
my
conscience
Так
забей
еще
один
гвоздь
в
мою
совесть.
You've
been
on
my
case
for
so
long
Ты
так
долго
занимаешься
моим
делом.
I'm
afraid
that
we
can't
go
on
Я
боюсь,
что
мы
не
сможем
продолжать.
Cause
your
losing
touch
with
all
reality
Потому
что
ты
теряешь
связь
со
всей
реальностью
But
I
need
this
Но
мне
нужно
это.
Like
a
hammer
banging
round
inside
my
head
Словно
молоток
стучит
у
меня
в
голове.
So
forget
it
all
instead
Так
что
забудь
обо
всем
этом.
Now
I'm
up
the
junction
Теперь
я
на
перекрестке.
C'mon
and
put
another
nail
in
my
conscience
Давай,
забей
еще
один
гвоздь
в
мою
совесть.
Might
just
be
an
assumption
Может
быть,
это
просто
предположение
But
if
it
happened
once
it
was
once
too
often
Но
если
это
и
случалось
однажды,
то
слишком
часто.
Left
me
there
outside
the
front
door
Оставил
меня
там,
за
дверью.
Saying
that
you
don't
love
me
anymore
Ты
говоришь,
что
больше
не
любишь
меня.
Now
I'm
left
to
wonderin'
Теперь
мне
остается
только
гадать.
C'mon
and
put
another
nail
in
my
conscience
Давай,
забей
еще
один
гвоздь
в
мою
совесть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Cheney
Album
Shift
date of release
13-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.