The Lollipops - Love Is a Game for Two - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Lollipops - Love Is a Game for Two




Love Is a Game for Two
Любовь - игра для двоих
From the moment you walked into my life,
С того момента, как ты вошла в мою жизнь,
Everything felt so right.
Всё казалось таким правильным.
From the moment I looked into your eyes,
С того момента, как я посмотрел в твои глаза,
I knew I had to make you mine.
Я знал, что должен сделать тебя своей.
Girl you had me hooked on your love but it was all a
Девушка, ты зацепила меня своей любовью, но это была всего лишь
Game to you.
Игра для тебя.
You drove a stake right through to my heart,
Ты вонзила кол прямо в моё сердце,
And left me bleeding for your love.
И оставила меня истекать кровью от любви к тебе.
I tried everything to prove I loved you,
Я пытался всё, чтобы доказать свою любовь,
Gave my all to make all of your dreams come true.
Отдал всё, чтобы воплотить все твои мечты.
But I'm no longer blinded by your lies,
Но я больше не ослеплён твоей ложью,
I know your heart was never mine.
Я знаю, что твоё сердце никогда не принадлежало мне.
Why am I the solo player (in this game for two)
Почему я играю в одиночку этой игре для двоих?)
I'm the solo player (my love was never true)
Я играю в одиночку (моя любовь никогда не была взаимной)
I want the solo player (in this game for two)
Я хочу играть в одиночку этой игре для двоих?)
I can be the solo player (love is a game for two)
Я могу играть в одиночку (любовь - игра для двоих)
I saw the look at your smile and it makes me feel,
Я увидел твою улыбку, и это заставляет меня чувствовать,
Everything will be all right (Oh yeah)
Что всё будет хорошо да)
It's like I'm still in love with you,
Как будто я всё ещё влюблён в тебя,
Or maybe I'm just a fool.
Или, может быть, я просто дурак.
Girl you had me hooked on your love but it was all a
Девушка, ты зацепила меня своей любовью, но это была всего лишь
Game to you.
Игра для тебя.
Oh you drove a stake right through to my heart,
О, ты вонзила кол прямо в моё сердце,
But I will bleed for you no more.
Но я больше не буду истекать кровью ради тебя.
I tried everything to prove I loved you,
Я пытался всё, чтобы доказать свою любовь,
Gave my all to make all of your dreams come true.
Отдал всё, чтобы воплотить все твои мечты.
But I'm not longer blinded by your lies,
Но я больше не ослеплён твоей ложью,
I know your heart was never mine.
Я знаю, что твоё сердце никогда не принадлежало мне.
Why am I the solo player (in this game for two)
Почему я играю в одиночку этой игре для двоих?)
I'm the solo player (my love was never true)
Я играю в одиночку (моя любовь никогда не была взаимной)
I want the solo player (in this game for two)
Я хочу играть в одиночку этой игре для двоих?)
I can be the solo player (love is a game for two)
Я могу играть в одиночку (любовь - игра для двоих)
It doesn't matter how much I loved you,
Неважно, как сильно я любил тебя,
Or how much I cared.
Или как сильно я заботился.
Even if you come crawling back girl,
Даже если ты приползёшь обратно,
Next time I won't be there.
В следующий раз меня там не будет.
I'm prepared to leave it all behind,
Я готов оставить всё позади,
Oh no, you were never mine.
О нет, ты никогда не была моей.
And even though it breaks my heart,
И хотя это разбивает мне сердце,
Girl I got to let you go.
Девушка, я должен отпустить тебя.
I tried everything to prove I loved you,
Я пытался всё, чтобы доказать свою любовь,
Gave my all to make all of your dreams come true.
Отдал всё, чтобы воплотить все твои мечты.
But I'm not longer blinded by your lies,
Но я больше не ослеплён твоей ложью,
I know your heart was never mine
Я знаю, что твоё сердце никогда не принадлежало мне.
Why am I the solo player (in this game for two)
Почему я играю в одиночку этой игре для двоих?)
I'm the solo player (my love was never true)
Я играю в одиночку (моя любовь никогда не была взаимной)
I want the solo player (in this game for two)
Я хочу играть в одиночку этой игре для двоих?)
I can be the solo player (love is a game for two)
Я могу играть в одиночку (любовь - игра для двоих)
Why am I the solo player?
Почему я играю в одиночку?
I can be the solo player...
Я могу играть в одиночку...






Attention! Feel free to leave feedback.