Lyrics and translation The Lonely Island - Mona Lisa (From "Popstar: Never Stop Never Stopping" Original Motion Picture Soundtrack)
What's
up
y'all?
Как
дела?
This
is
Conner4Real
Это
Conner4Real
You
know
I've
been
all
around
the
world,
right?
Ты
ведь
знаешь,
что
я
объездил
весь
мир,
так?
But
tonight
I'm
on
my
dumb
shit!
Но
сегодня
я
занимаюсь
своим
тупым
дерьмом!
I
landed
in
Paris
Я
приземлился
в
Париже.
At
a
quarter
to
noon
Без
четверти
полдень.
So
excited
to
see
her
Я
так
рад
ее
видеть
I
went
straight
to
the
Louvre
Я
отправился
прямиком
в
Лувр.
I
heard
she's
exquisite
Я
слышал,
она
изысканна.
So
I
bought
my
ticket
Поэтому
я
купил
билет.
Pushed
my
way
to
the
front
of
the
crowd
Протолкался
в
переднюю
часть
толпы.
And
I
couldn't
believe
what
I
saw
И
я
не
могла
поверить
в
то,
что
увидела.
You're
an
overrated
piece
of
shit
Ты
переоцененный
кусок
дерьма.
With
your
terrible
style
С
твоим
ужасным
стилем.
And
your
dead
shark
eyes
И
твои
мертвые
акульи
глаза
And
a
smirk
like
you're
hiding
a
dick!
И
ухмылка,
как
будто
ты
прячешь
член!
What
the
fuck
is
this
garbage?
Что
это
за
хрень
такая?
The
original
basic
bitch
Оригинальная
базовая
сука
Traveled
thousands
of
miles
to
see
your
beautiful
smile
Я
прошел
тысячи
миль,
чтобы
увидеть
твою
прекрасную
улыбку.
Talk
about
a
bait
and
switch,
you
ugly
Говори
о
приманке
и
подмене,
уродина.
I'm
landed
in
Cairo
to
see
the
pyramids
Я
приземлился
в
Каире,
чтобы
увидеть
пирамиды.
But
what
did
I
find
there?
Но
что
я
там
нашел?
A
dirty
pile
of
bricks
Грязная
груда
кирпичей.
There
was
trash
all
over
and
a
very
foul
odor
Повсюду
был
мусор
и
очень
мерзкий
запах.
The
smell
was
that
of
a
camel's
ass
Это
был
запах
верблюжьей
задницы.
But
even
that
wasn't
as
bad
as
Но
даже
это
было
не
так
плохо,
как
...
You're
worse
than
the
pyramids
Ты
хуже,
чем
пирамиды.
Can
someone
explain
why
the
whole
wide
world
Может
ли
кто-нибудь
объяснить,
почему
весь
огромный
мир
Is
obsessed
with
a
Garbage
Pail
Kid
Он
помешан
на
мусорном
ведре
малыш
Looks
like
a
Garbage
Pail
Kid
Похож
на
ребенка
из
мусорного
ведра.
And
DaVinci
must
have
sucked
an
art
historian's
dick
И
да
Винчи,
должно
быть,
отсосал
у
искусствоведа.
To
get
this
girl
who
looked
like
uncooked
bread
Чтобы
заполучить
эту
девушку,
похожую
на
сырой
хлеб.
At
the
top
of
the
all-time
list
of
paintings
В
самом
верху
списка
лучших
картин
всех
времен.
I
got
to
know
Я
должен
знать.
Where
the
fuck
are
your
eyebrows
Где
блядь
твои
брови
I
really
wanna
know
Я
действительно
хочу
знать
You
could
land
a
helicopter
on
that
big
potato
forehead
Ты
можешь
посадить
вертолет
на
этот
большой
картофельный
лоб.
Get
this
chick
some
Rogaine
Дайте
этой
цыпочке
немного
рогейна
You
a
bloated
corpse,
girl
Ты
раздутый
труп,
девочка.
I'm
an
American
man,
this
is
my
native
land
Я
американец,
это
моя
родина.
Where
no
one
lies
about
paintings
Где
никто
не
лжет
о
картинах.
But
that's
not
the
case
in
France
Но
во
Франции
это
не
так.
Where
the
naked
ladies
dance
and
they
look
like
Dennis
Franz
Где
танцуют
голые
дамы,
и
они
похожи
на
Денниса
Франца.
You're
so
mangy,
Mona
Ты
такая
паршивая,
Мона.
Hair
part
wider
than
a
country
road
Пробор
в
волосах
шире,
чем
проселочная
дорога.
Unless
you
count
cats,
she
died
alone-a
Если
не
считать
кошек,
она
умерла
в
одиночестве.
The
Mona
Lisa
sucks,
la
da
da
da
da
Мона
Лиза
отстой,
Ла-да-да
- да-да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDREW SAMBERG, BRANDON BELL, AKIVA SCHAFFER, JORMA TACCONE, K CAIN
Attention! Feel free to leave feedback.