Lyrics and translation The Lonely Island - The Old Saloon (Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Old Saloon (Interlude)
Старый Салун (Интерлюдия)
(No
I′m
being
serious)
(Нет,
я
серьёзно)
Yo,
Its
the
Wild
Wild
West
Йоу,
это
Дикий-дикий
Запад,
красотка
You
came
to
the
right
place
my
man
Ты
пришла
в
нужное
место,
милая
Get
Ready,
here
we
go
Приготовься,
поехали!
Welcome
my
Friends
to
the
old
saloon
Добро
пожаловать,
друзья,
в
старый
салун
Everyone
in
town
is
hangin
out
Весь
город
тусуется
здесь
If
you
gotta
drink,
well
you
drink
it
down
Если
хочешь
выпить,
так
выпей
до
дна
Then
we'll
all
go
have
sex
with
whores
А
потом
мы
все
пойдём
развлекаться
с
девицами
(Brand
New!)
(Совершенно
новое!)
I′m
Old
Bill
I
just
rode
into
town
Я
Старый
Билл,
я
только
что
въехал
в
город
You
betcha
on
my
horse!
Ещё
бы,
на
лошади!
That
the
thing
in
the
Old
West
Times
Вот
так
было
на
Диком
Западе
Everybody
enjoys
a
good
horse
ride
Все
любят
хорошую
верховую
прогулку
If
you
cheat
at
cards
youll
get
thrown
out
Если
будешь
мухлевать
в
карты,
тебя
вышвырнут
Right
out
the
Saloon
doors
on
your
butt
Прямо
за
двери
салуна,
пинком
под
зад
Come
back
in
and
buy
a
round
of
whiskey
Возвращайся
и
покупай
всем
виски
Guess
what?
All
is
forgiven!
И
знаешь
что?
Все
прощено!
(DJ
*gibberish*!)
(Диджей
*бормочет*!)
Blibbity
Jane
and
your
another
guy
thats
probably
an
Indian
Бла-бла
Джейн
и
ещё
какой-то
парень,
наверное,
индеец
This
whiskeys
warm
(DJ
*gibberish*!)
and
smells
like
piss
Это
виски
тёплое
(Диджей
*бормочет*!)
и
пахнет
мочой
Oh
no
my
stache
smells
like
piss!
О
нет,
мои
усы
пахнут
мочой!
So
thats
the
story
see
if
you
can
do
it
Вот
такая
история,
посмотрим,
сможешь
ли
ты
с
этим
справиться
The
Old
Wild
West
is
no
place
for
a
lady
Дикий
Запад
не
место
для
леди
Im
the
bartender
but
Im
also
the
Mayor
Я
бармен,
но
я
ещё
и
мэр
So
just
put
that
Asian
Hooker
(DJ
Waaahhh)
on
my
lap
Так
что
просто
посади
эту
азиатскую
проститутку
(Диджей
Уааа!)
ко
мне
на
колени
Im
Tiny
Tim
and
its
almost
Christmas
Я
Крошка
Тим,
и
скоро
Рождество
Sure
is
dusty
here.
Пыльно
тут,
однако.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Potsic, Jorma Taccone, Akiva Schaffer, Andrew Samberg
Attention! Feel free to leave feedback.