The Lonely Island - Who Said We're Wack? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Lonely Island - Who Said We're Wack?




Aiyyo fam, check this out
Айййо Фам, зацени это!
I was just at the club right?
Я ведь только что был в клубе, так?
Heard these two dudes talkin′
Слышал, как разговаривали эти два чувака
One of them said to the other one
Один из них сказал другому:
That they knew someone
Что они знали кого-то.
Who said you guys are wack!
Кто сказал, что вы чокнутые?
(Who said we're wack?)
(Кто сказал, что мы ненормальные?)
You said we′re wack?
Ты сказал, что мы чокнутые?
You take it back!
Возьми свои слова обратно!
(Who said we're wack?)
(Кто сказал, что мы ненормальные?)
You talkin' smack?
Ты говоришь о привкусе?
You gonna get smacked
Ты получишь пощечину
(You′re sayin′ that I'm wack
(Ты говоришь, что я ненормальный
But it just ain′t so)
Но это не так.)
Someone said we're wack!
Кто-то сказал, что мы чокнутые!
Why would they say that?
Почему они так говорят?
I don′t think we're wack
Я не думаю, что мы сумасшедшие.
Who said we′re wack?
Кто сказал, что мы ненормальные?
Who said we're wack?
Кто сказал, что мы ненормальные?
I can't believe that
Я не могу в это поверить
They must be smoking crack
Должно быть, они курят крэк.
To say that we′re wack
Сказать что мы ненормальные
Say that we′re wack?
Сказать, что мы чокнутые?
You'll probably get smacked
Тебя, наверное, отшлепают.
If you say we′re wack
Если ты скажешь, что мы ненормальные ...
Did you say we're wack?
Ты сказал, что мы чокнутые?
(Who said we′re wack?)
(Кто сказал, что мы ненормальные?)
I'll paint your eye black
Я закрашу твой глаз черным.
Once I check my facts
Как только я проверю свои факты
(Who said we′re wack?)
(Кто сказал, что мы ненормальные?)
How could a person up and call a person wack?
Как может человек встать и назвать человека чокнутым?
How could the devil turn the blue sky black?
Как дьявол мог сделать голубое небо черным?
How many babies born will ever reach their dreams?
Сколько рожденных детей когда-нибудь осуществят свои мечты?
And how could a person call another person wack?
И как один человек может назвать другого чокнутым?
Heard a rumor, that someone said we're wack
До меня дошел слух, что кто-то сказал, что мы чокнутые.
I think that it's wack, to call someone wack
Я думаю, что это ненормально-называть кого-то ненормальным.
I am not wack, no matter what you say
Я не псих, что бы ты ни говорил.
What did you say? Did you say I′m wack?
Ты сказал, что я псих?
All the ladies in the house put your hands up!
Все дамы в доме, поднимите руки!
All the fellas in the house put your hands up!
Все парни в доме, поднимите руки!
Now whoever said we′re wack put your hand up!
А теперь, кто бы ни сказал, что мы чокнутые, поднимите руку!
Now everyone else put your hands down!
А теперь все остальные опустите руки!
(Oh, there he is, there he is)
(О, вот он, вот он!)





Writer(s): Akiva Schaffer, Andrew Samberg, Jorma Taccone


Attention! Feel free to leave feedback.