The Longest Johns - Ode To The Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Longest Johns - Ode To The Road




Ode To The Road
Ода дороге
Yes I'm a landlubber, and I love the land
Да, я сухопутная крыса, и я люблю сушу,
So maybe our journey was longer than planned
Так что, возможно, наше путешествие было длиннее, чем планировалось.
But who can put prices on what we have done
Но кто может оценить то, что мы сделали,
The trials we have faced and the battles we've won
Испытания, с которыми мы столкнулись, и битвы, которые мы выиграли.
I hands-free my sweetheart
Я освобождаю руку, любимая,
"Far off?"
"Далеко ещё?"
"No, not long!"
"Нет, недолго!"
Just enough time for the end of this song
Как раз успеем до конца этой песни.
We're making good progress, there's 'naught left to do
У нас всё хорошо, ничего не осталось делать,
But sing of our victories, join in me crew!
Кроме как петь о наших победах, присоединяйтесь ко мне, команда!
This is our ode to the road
Это наша ода дороге,
Our song for the street
Наша песня для улицы,
A harmony-laden tribute of the pavement
Пропитанная гармонией хвалебная песнь тротуару
From all of these five seats
От всех этих пяти сидений.
We're driving away
Мы уезжаем,
And come what may
И будь что будет,
But soon we'll be home
Но скоро мы будем дома,
And no more we shall roam
И больше не будем бродить,
Until we're off again
Пока снова не отправимся в путь.
Wahey!
Эгей!
A toast to the asphalt; the most hallowed ground
Тост за асфальт, самую священную землю,
And all the adventures so readily found
И все приключения, которые так легко найти.
Fending off pirates from rare parking bays
Отбиваясь от пиратов на редких парковках,
Eating those fries with some BBQ glaze
Уплетая картошку фри с соусом барбекю,
Going our own way when told to turn round
Идём своей дорогой, когда нам говорят развернуться,
One finger waves when our brothers are found
Один палец вверх, когда встречаем своих,
No errand too drudging or journey too small:
Никакое поручение не слишком хлопотно, никакое путешествие не слишком мало:
Myself and me crew will relish them all
Я и моя команда будем наслаждаться ими всеми.
This is our ode to the road
Это наша ода дороге,
Our song for the street
Наша песня для улицы,
A harmony-laden tribute of the pavement
Пропитанная гармонией хвалебная песнь тротуару
From all of these five seats
От всех этих пяти сидений.
We're driving away
Мы уезжаем,
And come what may
И будь что будет,
But soon we'll be home
Но скоро мы будем дома,
And no more we shall roam
И больше не будем бродить,
Until we're off again
Пока снова не отправимся в путь.
We get the call from my love
Мне звонит моя любовь,
"Can I get a lift to pilates?"
"Можешь подбросить меня на пилатес?"
Strap yourself in, my kids
Пристегнитесь, мои детки,
We're on again me hearties!
Мы снова в пути, мои дорогие!
'Cause every trip's an adventure
Потому что каждая поездка - это приключение,
No matter the size or the cause
Независимо от размера или причины,
So give a roaring cheer
Так что давайте громко кричать,
I hear the road and it calls
Я слышу дорогу, и она зовёт.
This is our ode to the road
Это наша ода дороге,
Our song for the street
Наша песня для улицы,
A harmony-laden tribute of the pavement
Пропитанная гармонией хвалебная песнь тротуару
From all of these five seats
От всех этих пяти сидений.
We're driving away
Мы уезжаем,
And come what may
И будь что будет,
But soon we'll be home
Но скоро мы будем дома,
And no more we shall roam
И больше не будем бродить,
Until we're off again
Пока снова не отправимся в путь.
Our ode to the road
Наша ода дороге,
Our song for the street
Наша песня для улицы,
A harmony-laden tribute of the pavement
Пропитанная гармонией хвалебная песнь тротуару
From all of these five seats
От всех этих пяти сидений.
We're driving away
Мы уезжаем,
And come what may
И будь что будет,
But soon we'll be home
Но скоро мы будем дома,
And no more we shall roam
И больше не будем бродить,
Until we're off again
Пока снова не отправимся в путь.





Writer(s): David Robinson, Andrew Robert Yates, Jonathan Michael Peter Darley, Robert James Alexander Sattin


Attention! Feel free to leave feedback.