The Longest Johns - The Llandoger - translation of the lyrics into German

The Llandoger - The Longest Johnstranslation in German




The Llandoger
Die Llandoger
Good evening, aren't we lucky to be here right now?
Guten Abend, haben wir nicht Glück, hier und jetzt zu sein?
And I can't remember when the sun went down
Und ich kann mich nicht erinnern, wann die Sonne unterging
We'll all be surprised if there's a bar in town
Wir wären alle überrascht, wenn es eine Bar in der Stadt gäbe
That welcomes us tonight, that welcomes us tonight
Die uns heute Nacht willkommen heißt, die uns heute Nacht willkommen heißt
But there's money in our pockets and the Llandoger's in sight
Aber wir haben Geld in den Taschen und die Llandoger in Sicht
Heave and ho (and ho!), a-roving we will go
Hau und ho (und ho!), auf Reisen werden wir zieh'n
Down the roads of cobbles to the everlasting flow
Über Kopfsteinpflasterstraßen zum ewigen Fluss
Of ale and cider, whiskey, boys, it's flowing like the wine
Von Ale und Cider, Whiskey, Jungs, er fließt wie Wein
We'll all be well tonight, we'll all be well tonight
Uns geht's heute gut, uns geht's heute gut
While there's money in our pockets and the Llandoger's in sight
Solang Geld in den Taschen ist und die Llandoger in Sicht
Stand and sing (yes sir), the walls begin to ring
Steh und sing (jawohl), die Wände fangen an zu klingen
With the sound of centuries gone past and history in the beams
Vom Klang vergangener Jahrhunderte und Geschichte in den Balken
Where Defoe and Stevenson both put the world to rights, and
Wo Defoe und Stevenson die Welt in Ordnung brachten, und
We'll all be well tonight, we'll all be well tonight
Uns geht's heute gut, uns geht's heute gut
While there's money in our pockets and the Llandoger's in sight
Solang Geld in den Taschen ist und die Llandoger in Sicht
Your time, it is precious
Deine Zeit ist wertvoll
And there's plenty to be done
Und es gibt viel zu tun
But I hear that Jack can be a dull, dull boy
Doch ich hör, Jack kann ein langweiliger Junge sein
So drink with us tonight, drink with us tonight
Also trink mit uns heut' Nacht, trink mit uns heut' Nacht
'Cause there's money in our pockets and the Llandoger's in sight
Denn wir haben Geld in den Taschen und die Llandoger in Sicht
Well, the spirits have got us in every way I know!
Nun, die Geister haben uns auf jede Art und Weise!
I see angels in the rafters taking in the show
Ich seh' Engel in den Balken, die der Show zuschau'n
The smartest fool, the dumbest sage are singing in the back
Der klügste Narr, der dümmste Weiser singt hinten im Raum
And we'll all be well tonight, put your troubles in the past
Und uns geht's heute gut, lass die Sorgen hinter dir
We'll all be well tonight, and we've found heaven at last
Uns geht's heute gut, und wir haben den Himmel gefunden
We'll all be well tonight, we'll all be well tonight
Uns geht's heute gut, uns geht's heute gut
We'll all be well tonight, we'll all be well tonight (we'll all be well tonight)
Uns geht's heute gut, uns geht's heute gut (uns geht's heute gut)
We'll all be well tonight, we'll all be well tonight
Uns geht's heute gut, uns geht's heute gut
We'll all be well tonight, we'll all be well tonight
Uns geht's heute gut, uns geht's heute gut
'Cause there's money in our pockets and the Llandoger's in sight
Denn wir haben Geld in den Taschen und die Llandoger in Sicht





Writer(s): Andrew Robert Yates, Jonathan Michael Peter Darley, Robert James Alexander Sattin


Attention! Feel free to leave feedback.