The Longest Johns - The Milkmaid - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Longest Johns - The Milkmaid




I love a woman and she loves me
Я люблю женщину, и она любит меня
(Heave away)
(Отворачивается)
She belongs to the rolling sea
Она принадлежит волнующемуся морю
(Heave and haul away)
(Поднимать и тащить прочь)
Though shes made me many a pound
Хотя она принесла мне много фунтов
(Heave away)
(Отворачивается)
I have no choice but to cut her down
У меня нет выбора, кроме как убить ее
(Heave and haul away)
(Поднимать и тащить прочь)
Cast her away brave boys
Бросьте ее, храбрые мальчики
We'll find another when we've been paid
Мы найдем другого, когда нам заплатят
But there'll never be another craft like the crafty old milk maid
Но никогда не будет другого такого ремесла, как хитрая старая молочница
She was crammed with a liquid gold
Она была наполнена жидким золотом
(Heave away)
(Отрывается)
Never was a finer cargo stowed
Никогда еще не был уложен более прекрасный груз
(Heave and haul away)
(Поднимать и тащить прочь)
Kegs and bottles all locked up tight
Бочонки и бутылки все заперты наглухо
(Heave away)
(Отворачивается)
And another one to get us through the night
И еще один, чтобы помочь нам пережить ночь.
(Heave and haul away)
(Поднимать и тащить прочь)
Cast her away brave boys
Бросьте ее, храбрые мальчики
We'll find another when we've been paid
Мы найдем другого, когда нам заплатят
But there'll never be another craft like the crafty old milk maid
Но никогда не будет другого такого ремесла, как хитрая старая молочница
We filled our pockets and we never got caught
Мы набили свои карманы, и нас ни разу не поймали
(Heave away)
(Отворачивается)
And emptied them again at the nearest port
И снова опорожнил их в ближайшем порту
(Heave and haul away)
(Поднимать и тащить прочь)
Find us a buyer and we'll find a way through
Найдите нам покупателя, и мы найдем способ справиться
(Heave away)
(Отрывается)
Leave it to the maid and a fearless crew
Предоставьте это горничной и бесстрашной команде
(Heave and haul away)
(Поднимать и тащить прочь)
Cast her away brave boys
Бросьте ее, храбрые мальчики
We'll find another when we've been paid
Мы найдем другого, когда нам заплатят
But there'll never be another craft like the crafty old milk maid
Но никогда не будет другого такого ремесла, как хитрая старая молочница
Through the glass of a customs scum
Сквозь стекло таможенной сволочи
(Heave away)
(Отрывается)
We'll never let the kings men steal our rum
Мы никогда не позволим людям короля украсть наш ром
(Heave and haul away)
(Поднимать и тащить прочь)
Scuttle the hull, kiss the maid goodbye
Затопи корпус, поцелуй горничную на прощание.
(Heave away)
(Отрывается)
Never thought i'd see the bosun cry
Никогда не думал, что увижу, как боцман плачет
(Heave and haul away)
(Поднимает и уносит).
Cast her away brave boys
Бросьте ее, храбрые мальчики
We'll find another when we've been paid
Мы найдем другого, когда нам заплатят
But there'll never be another craft like the crafty old milk maid
Но никогда не будет другого такого ремесла, как хитрая старая молочница
Now we're hiding in the tavern among the kegs
Теперь мы прячемся в таверне среди бочонков
(Heave away)
(Отворачивается)
Drinking all day trying to wet our legs
Пили весь день, пытаясь намочить ноги
(Heave and haul away)
(Поднимать и тащить прочь)
Though our next ship might be strong and true
Хотя наш следующий корабль может быть сильным и верным
(Heave away)
(Отрывается)
We'll always be the milkmaids crew!
Мы всегда будем командой доярок!
(Heave and haul away)
(Поднимать и тащить прочь)
Cast her away brave boys
Бросьте ее, храбрые мальчики
We'll find another when we've been paid
Мы найдем другого, когда нам заплатят
But there'll never be another craft like the crafty old milk maid
Но никогда не будет другого такого ремесла, как хитрая старая молочница
(Hoy!)
(Хой!)





Writer(s): David Robinson, Andrew Robert Yates, Jonathan Michael Peter Darley, Robert James Alexander Sattin, Joshua Bowker


Attention! Feel free to leave feedback.