The Lost Fingers - Frosty the Snowman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Lost Fingers - Frosty the Snowman




Frosty the snowman was a jolly happy soul
Снеговик Фрости был веселой и счастливой душой.
With a corn cob pipe and a button nose
С трубкой из кукурузного початка и носом-пуговкой.
And two eyes made of coal
И два глаза, сделанные из угля.
Frosty the snowman is a fairy tale, they say
Говорят, снеговик Фрости - это сказка.
He was made of snow
Он был сделан из снега.
But the children know how he came to life one day
Но дети знают, как он однажды ожил.
There must have been some magic in
Должно быть, в этом была какая-то магия.
That old silk hat they found
Они нашли старую шелковую шляпу.
For when they put it on his head
За то, что они надели его на голову.
He began to dance around
Он начал кружиться в танце.
Frosty the snowman was alive as he could be
Снеговик Фрости был жив насколько это вообще возможно
And the children say he could laugh and play
А дети говорят, что он умел смеяться и играть.
Just the same as you and me
Так же, как ты и я.
Frosty the snowman knew the sun was hot that day
Снеговик Фрости знал, что Солнце в этот день жаркое.
So he said, Let′s run and we'll have some fun
Поэтому он сказал: "Давай убежим и повеселимся".
Before I melt away
Пока я не растаяла.
Down to the village with a broomstick in his hand
Спустился в деревню с метлой в руке.
Running here and there all around the square
Бегаю туда сюда по всей площади
Saying, "Catch me if you can"
Говоря: "Поймай меня, если сможешь".
He led them down the streets of town
Он повел их по улицам города.
Right to the traffic cop
Прямо к гаишнику
And he only paused a moment
И он остановился лишь на мгновение.
When he heard him holler stop!
Когда он услышал его крик: "стоп!"
Frosty the snowman
Снеговик Фрости
Had to hurry on his way
Ему нужно было спешить.
But he waved goodbye sayin′ "don't you cry"
Но он помахал на прощание, сказав: "Не плачь".
I'll be back again some day
Когда-нибудь я вернусь.
Thumpity thump thump
Тук тук тук тук
Thumpity thump thump
Тук тук тук тук
Look at Frosty go
Посмотри на Фрости.
Thumpity thump thump
Тук тук тук тук
Thumpity thump thump
Тук тук тук тук
Over the hills of snow
Над снежными холмами.
Go Frosty!
Вперед, Фрости!
Go
Иди
Go
Иди
Go
Иди
Go
Иди





Writer(s): Steve Nelson, Walter Jack Rollins


Attention! Feel free to leave feedback.