The Lovin' Spoonful - Nashville Cats (Performed Live On The Ed Sullivan Show 1/22/1967) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Lovin' Spoonful - Nashville Cats (Performed Live On The Ed Sullivan Show 1/22/1967)




Nashville Cats, play clean as country water
Нэшвиллские кошки играют чисто, как сельская вода.
Nashville Cats, play wild as mountain dew
Нэшвиллские кошки играют дико, как Маунтин Дью.
Nashville Cats, been playin' since they's babies
Нэшвиллские кошки играют с самого детства.
Nashville Cats, get work before they're two
Нэшвиллские кошки, беритесь за работу, пока им не стукнуло два.
Well, there's thirteen hundred and fifty two
Итак, осталось триста пятьдесят два.
Guitar pickers in Nashville
Сборщики гитар в Нэшвилле
And they can pick more notes than the number of ants
И они могут подобрать больше нот, чем количество муравьев.
On a Tennessee anthill
На муравейнике в Теннесси
Yeah, there's thirteen hundred and fifty two
Да, тысяча триста пятьдесят два.
Guitar cases in Nashville
Футляры для гитар в Нэшвилле
And any one that unpacks 'is guitar could play
И любой, кто распаковывает эту гитару, может играть на ней.
Twice as better than I will
В два раза лучше, чем я.
Yeah, I was just thirteen, you might say I was a
Да, мне было всего тринадцать, можно сказать, я был ...
Musical proverbial knee-high
Музыкальная пословица по колено.
When I heard a couple new-sounding tunes on the tubes
Когда я услышал пару новых мелодий на трубах.
And they blasted me sky-high
И они взорвали меня до небес.
And the record man said every one is a Yellow Sun
И звукорежиссер сказал, что все они-желтое Солнце.
Record from Nashville
Запись из Нэшвилла
And up North there ain't nobody buys them
А на Севере их никто не покупает.
And I said, "But I will"
И я сказал: "но я буду".
And it was
Так оно и было.
Nashville Cats, play clean as country water
Нэшвиллские кошки играют чисто, как сельская вода.
Nashville Cats, play wild as mountain dew
Нэшвиллские кошки играют дико, как Маунтин Дью.
Nashville Cats, been playin' since they's babies
Нэшвиллские кошки играют с самого детства.
Nashville Cats, get work before they're two
Нэшвиллские кошки, беритесь за работу, пока им не стукнуло два.
Well, there's sixteen thousand eight hundred 'n' twenty one
Итак, шестнадцать тысяч восемьсот двадцать один.
Mothers from Nashville
Матери из Нэшвилла
All their friends play music, and they ain't uptight
Все их друзья играют музыку, и они не нервничают.
If one of the kids will
Если кто-то из детей согласится ...
Because it's custom made for any mother's son
Потому что он сделан специально для сына любой матери.
To be a guitar picker in Nashville
Стать сборщиком гитар в Нэшвилле
And I sure am glad I got a chance to say a word about
И я очень рад, что у меня есть возможность сказать хоть слово об этом.
The music and the mothers from Nashville
Музыка и матери из Нэшвилла
Nashville Cats, play clean as country water
Нэшвиллские кошки играют чисто, как сельская вода.
Nashville Cats, play wild as mountain dew
Нэшвиллские кошки играют дико, как Маунтин Дью.
Nashville Cats, been playin' since they's babies
Нэшвиллские кошки играют с самого детства.
Nashville Cats, get work before they're two
Нэшвиллские кошки, беритесь за работу, пока им не стукнуло два.
Pick it
Выбери его





Writer(s): John Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.