The Lovin' Spoonful - Nashville Cats (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Lovin' Spoonful - Nashville Cats (Remastered)




Nashville Cats (Remastered)
Коты Нэшвилла (Ремастеринг)
Nashville Cats, play clean as country water
Коты Нэшвилла, играют чисто, как родниковая вода,
Nashville Cats, play wild as mountain dew
Коты Нэшвилла, играют буйно, как горная роса.
Nashville Cats, been playin′ since they's babies
Коты Нэшвилла, играют с пелёнок, милая,
Nashville Cats, get work before they′re two
Коты Нэшвилла, работу находят, едва научившись ходить.
Well, there's thirteen hundred and fifty two
Ну, есть тысяча триста пятьдесят два
Guitar pickers in Nashville
Гитариста в Нэшвилле, дорогая,
And they can pick more notes than the number of ants
И они могут сыграть больше нот, чем муравьёв
On a Tennessee anthill
На теннессийском муравейнике.
Yeah, there's thirteen hundred and fifty two
Да, есть тысяча триста пятьдесят два
Guitar cases in Nashville
Гитарных кейса в Нэшвилле, представь,
And any one that unpacks ′is guitar could play
И любой, кто достанет свою гитару, сможет сыграть
Twice as better than I will
В два раза лучше, чем я.
Yeah, I was just thirteen, you might say I was a
Да, мне было всего тринадцать, можно сказать, я был
Musical proverbial knee-high
Музыкальным, так сказать, малышом,
When I heard a couple new-sounding tunes on the tubes
Когда я услышал пару новых мелодий по радио,
And they blasted me sky-high
И они меня просто потрясли.
And the record man said every one is a Yellow Sun
И продавец пластинок сказал, что все они с лейбла "Жёлтое солнце"
Record from Nashville
Из Нэшвилла,
And up North there ain′t nobody buys them
И на севере их никто не покупает,
And I said, "But I will"
А я сказал: я куплю".
And it was
И это были
Nashville Cats, play clean as country water
Коты Нэшвилла, играют чисто, как родниковая вода,
Nashville Cats, play wild as mountain dew
Коты Нэшвилла, играют буйно, как горная роса.
Nashville Cats, been playin' since they′s babies
Коты Нэшвилла, играют с пелёнок, милая,
Nashville Cats, get work before they're two
Коты Нэшвилла, работу находят, едва научившись ходить.
Well, there′s sixteen thousand eight hundred 'n′ twenty one
Ну, есть шестнадцать тысяч восемьсот двадцать одна
Mothers from Nashville
Мать из Нэшвилла, знаешь ли,
All their friends play music, and they ain't uptight
Все их друзья играют музыку, и они не против,
If one of the kids will
Если кто-то из детей тоже захочет.
Because it's custom made for any mother′s son
Потому что это как будто само собой разумеется для любого сына,
To be a guitar picker in Nashville
Стать гитаристом в Нэшвилле,
And I sure am glad I got a chance to say a word about
И я, конечно, рад, что у меня есть возможность сказать пару слов о
The music and the mothers from Nashville
Музыке и матерях из Нэшвилла.
Nashville Cats, play clean as country water
Коты Нэшвилла, играют чисто, как родниковая вода,
Nashville Cats, play wild as mountain dew
Коты Нэшвилла, играют буйно, как горная роса.
Nashville Cats, been playin′ since they's babies
Коты Нэшвилла, играют с пелёнок, милая,
Nashville Cats, get work before they′re two
Коты Нэшвилла, работу находят, едва научившись ходить.
Pick it
Давай!





Writer(s): John Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.