Lyrics and translation The Lovin' Spoonful - Nashville Cats (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nashville Cats (Remastered)
Коты Нэшвилла (Ремастеринг)
Nashville
Cats,
play
clean
as
country
water
Коты
Нэшвилла,
играют
чисто,
как
родниковая
вода,
Nashville
Cats,
play
wild
as
mountain
dew
Коты
Нэшвилла,
играют
буйно,
как
горная
роса.
Nashville
Cats,
been
playin′
since
they's
babies
Коты
Нэшвилла,
играют
с
пелёнок,
милая,
Nashville
Cats,
get
work
before
they′re
two
Коты
Нэшвилла,
работу
находят,
едва
научившись
ходить.
Well,
there's
thirteen
hundred
and
fifty
two
Ну,
есть
тысяча
триста
пятьдесят
два
Guitar
pickers
in
Nashville
Гитариста
в
Нэшвилле,
дорогая,
And
they
can
pick
more
notes
than
the
number
of
ants
И
они
могут
сыграть
больше
нот,
чем
муравьёв
On
a
Tennessee
anthill
На
теннессийском
муравейнике.
Yeah,
there's
thirteen
hundred
and
fifty
two
Да,
есть
тысяча
триста
пятьдесят
два
Guitar
cases
in
Nashville
Гитарных
кейса
в
Нэшвилле,
представь,
And
any
one
that
unpacks
′is
guitar
could
play
И
любой,
кто
достанет
свою
гитару,
сможет
сыграть
Twice
as
better
than
I
will
В
два
раза
лучше,
чем
я.
Yeah,
I
was
just
thirteen,
you
might
say
I
was
a
Да,
мне
было
всего
тринадцать,
можно
сказать,
я
был
Musical
proverbial
knee-high
Музыкальным,
так
сказать,
малышом,
When
I
heard
a
couple
new-sounding
tunes
on
the
tubes
Когда
я
услышал
пару
новых
мелодий
по
радио,
And
they
blasted
me
sky-high
И
они
меня
просто
потрясли.
And
the
record
man
said
every
one
is
a
Yellow
Sun
И
продавец
пластинок
сказал,
что
все
они
с
лейбла
"Жёлтое
солнце"
Record
from
Nashville
Из
Нэшвилла,
And
up
North
there
ain′t
nobody
buys
them
И
на
севере
их
никто
не
покупает,
And
I
said,
"But
I
will"
А
я
сказал:
"А
я
куплю".
Nashville
Cats,
play
clean
as
country
water
Коты
Нэшвилла,
играют
чисто,
как
родниковая
вода,
Nashville
Cats,
play
wild
as
mountain
dew
Коты
Нэшвилла,
играют
буйно,
как
горная
роса.
Nashville
Cats,
been
playin'
since
they′s
babies
Коты
Нэшвилла,
играют
с
пелёнок,
милая,
Nashville
Cats,
get
work
before
they're
two
Коты
Нэшвилла,
работу
находят,
едва
научившись
ходить.
Well,
there′s
sixteen
thousand
eight
hundred
'n′
twenty
one
Ну,
есть
шестнадцать
тысяч
восемьсот
двадцать
одна
Mothers
from
Nashville
Мать
из
Нэшвилла,
знаешь
ли,
All
their
friends
play
music,
and
they
ain't
uptight
Все
их
друзья
играют
музыку,
и
они
не
против,
If
one
of
the
kids
will
Если
кто-то
из
детей
тоже
захочет.
Because
it's
custom
made
for
any
mother′s
son
Потому
что
это
как
будто
само
собой
разумеется
для
любого
сына,
To
be
a
guitar
picker
in
Nashville
Стать
гитаристом
в
Нэшвилле,
And
I
sure
am
glad
I
got
a
chance
to
say
a
word
about
И
я,
конечно,
рад,
что
у
меня
есть
возможность
сказать
пару
слов
о
The
music
and
the
mothers
from
Nashville
Музыке
и
матерях
из
Нэшвилла.
Nashville
Cats,
play
clean
as
country
water
Коты
Нэшвилла,
играют
чисто,
как
родниковая
вода,
Nashville
Cats,
play
wild
as
mountain
dew
Коты
Нэшвилла,
играют
буйно,
как
горная
роса.
Nashville
Cats,
been
playin′
since
they's
babies
Коты
Нэшвилла,
играют
с
пелёнок,
милая,
Nashville
Cats,
get
work
before
they′re
two
Коты
Нэшвилла,
работу
находят,
едва
научившись
ходить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Sebastian
Attention! Feel free to leave feedback.